Old News

Skaffaren och Minnesota stats tidning (St. Paul, Minn.; Minneapolis, Minn.) 1882-1885

July 25, 1883 · Page 7 of 9

Page 7

Click image for full resolution

OCR Text

1 -^»m, 1 ,+* ,1 ".• »"'.-• •^y^grg^jSP W*®-. ^««c^ •—•"••a**.. t„v~ A 49-v+**4',*^-»'4»+ SKAFFAKKIN & MINNESOTA rfTATS TIDNING ONSDAGEN DEN 25 JULI JlSStf. M. Bilderbibeln. Särdeles stor nöd har i år icke försports Major Stanley smålog och drog fram sina Här och Der. na, och han kunde följaktligen antaga öfverstens skulle komma att häktas, så vida'han ej erkände bland emigranterna. Dock må nämnas att pistoler. förslag att dröja var några dagar sig stå i skuld till bolaget för biljetterna somliga hafva i Chicago blifvit missledda Med detsa mina vinner fruktar jag hos honom. Under denna tid lärde de sig oc«. lyckades inom tre dagar förmå Da vän från barndomsdagar, och bedragna. Tre tyskar kommo här om hvarken spöken eller troll. att ömsesidigt högakta och värdera hvarandra, sina två barn att återvända i bolagets tjeust. du bruna foliant, Fremtidsbödel. En judnatur. Vargen öfverste Rogers införde sin gist i en prydlig i Ryssland. Sttäggkungen. Amerikas med dina akilderier, dagen, som i Chicago fingo betala $15.00 för och inom få veckor tjenade den hvita Andersson vägrade erkänna, att han stod i president. "Mitt ansigte är min mottagningssa), hvarest en brasa muntert 119 Chicago Are., mig trofast välbekant, att få ligga på golfvet öfver natten en vålnadens ring med deri inristade namnen skuld till bolaget för biljetterna, och i fråga rikedom". när dina sidor vändes annan fick betala $18.00 ensam. flammade och förfriskningar stodo på Rupert Stanley och Julia Rogers såsom ett om det andra vilkoret förklarade han, att En herre i New York, vid namn H. B. bordet, vänligt inbjudande för den trötte resanden. heligt tecken till deras förening för lifvet. det var honom omöjligt att fullgöra det inom af älskad modershand, Liknande exempel kunde jag uppräkna Sheridan, har sökt patent på en af honom så kort tid. Jewell sände honpm då till de drogo mig fr&n leken en mängd. En tysk gubbe må nämnas, som rn.TAi.AniFT.Tmfn gjord uppfinning att medelst elektricitet »frätta Den vänlige värden var en gammal krigare, till {jerran öet#land. i Chicago hade blifvit i folkmängden bestulen. fängelset i Concord, och han insattes der kl. Olaga häktning af en svensk 931 E. 7th «tr., St. Paul IHil till döden dömda personer. Delinqventen som deltagit i det amerikanska frihetskriget Han hade en bok hvaruti han förvarade en qvart till e. m. samma dag. 4 utvandrare. Do öppnade mig porten placeras i en för ändamålet konstruerad bref, som han fått från sina söner i och ttsste derifrån att berätta en Den 19 gingo två emigranter, E. M. Ekwall för tiderna som flytt, stol, och en elektrisk stot sänder honom Amerika, deras adresser samt sina penningar. mängd historier. Major Stanley lyssnade och J. L. Lundqvist, i borgen för den och i din rena spegel Till härvarande svenska utrikesdepartementet ögonblickligen in i evigheten. Hr Scheridan med synbar uppmärksamhet till sin gästfrie Gubben kom till Minneapolis och på till (30 uppgående i butiken, och Bkulden de trädde fram på nytt. hafva från svenska beskickningen i har för att skänka så väl Förenta värds berättelser, tillika kastande beundrande stationen varsnade jag honom, der han gråtande denna borgen antog* af butikegaren. De afBigt O, tack! du lät mig skåda Washington ingått följande handlingar, Staternas styrelse som de europeiska regeringarna blickar på en ung tjuguårig flioka,öfverstens lutade sig mot väggen. Jag klappade erbjödo sig likaledes samma dag att gå i de gröna Jodå-fält hvilka närmare redogöra för några förut i GENERAL-AGENTEB rättigheten ett använda hane uppfinning. honom på axeln och frågade hvad som var dotter, som presiderade som värdinna borgen för att Anderssons barn skulle återvända, Jag öknar såg och palmer i Amerika. bref till Hand.-T:n omnämda sakförhållanden. på fårde. Jag trodde honom vara svensk, tfd bordet. Aldrig, tyckte han, hade han om fången löegafs, men hr Jewell och fromma herdetältl Handlingarna «ga följande lydelse: men då jag upptäckte mitt misstag tilltalade förr sett en så vacker, så blygsam och ädel förklarade, att han icke kunde antaga detta A.HULTS A-B-C-BOK, flicka, och hon å sin sida syntes med välbehag jag honom på det språk han kunde förstå förslag, utan att förhöra sig hos hufvudkontoret I. Jag såg de rise hjeltar, En utsökt utställning af hundar är för betrakta den manligt sköne krigaren, och fick då genast höra hela förhållandet. öfversättning af en skrifvelse från K. i Boston. Guds folks befriare, närvarande öppen i Paris. Der finnas som nu rar deras gäst. Gubben blef hulpen, träffade sina söner M:ts minister i Washington till statssekreteraren på dina blad beskrifna Den 21 besökte E. M.Ekwall ånyo Jewell utmärkta hundar af alla slag, mopsar, bulldoggar, och blef då så glad att han tackadeGud, Slutligen aflägsnade hon rig. öfversten, hr Frelinghuysen den 19 af hänryckt siare. och anmodade honom att skriftligen uppgifva pudlar o. s. •., och somliga af dem förlagsartiklar som var en glad, pratsam man, skulle icke och Ofrige Bro af OM som så underligt kunde hjelpa i nöden. maj 1883. anledningen till Anderssons häktande, J»g"åg de fagra tärnor sakna icke ens pikanta biografier. En sådan hafva haft någonting emot att förlänga samtalet (Han var luthersk kristen). Och denne så att Ekwall måtte kunna öfversända den öfvertagna. med himlen i sin blick: Åtskilliga fabriksegare hafva under rist, är hunden "Lqjon", en ståtlig dansk till fram på morgonen, men då han mannen var ej den ende, det kommer många Jag såg dem alla, alla, lidne år ingått en öfverenskommelse med förklaringen till Anderssons son och derigenom dogg, som eges af en rik Bordeauxköpman. såg, att hans gäst var mycket trött och började sådana. Huru välsignadt att missionärer på dessa fina stick. Inman ångfartygsbolaget, på grund hvaraf öfvertyga honom om nödvändigheten För några år NYA BÖCKER sedan spatserade Ltyon med gäspa midt under åhörandet af öfverstens äro tillsatta, som hafva hjerta och sinne nämnda bolags agent i Göteborg hr Odell för honom återvända för befria sin att att sin herre på kajen i Bordeaux. Då kom intressantaste historier, frågade han Om gråa patriarker att hjelpa de nödlidande. Och I skolen tro fader ar fängelset. Jewell afslog denna begäran utdelar biljetter för resa till New York till plötsligen framrusande i deras väg en liten honom, om han ville draga sig tillbaka till och deras lugna verld, vänner, att emigranterna äro äfven tacksamma personer, som äro villiga att ingå i fabriksegarnes och lemnade ingen hjelp till fångens hund, som bar alla tecken till att vara angripen sitt rum. Major Stanley jakade genast härtill, om eng! ar, gom beekärma för den hjelp de få i nöden. Må utkomna under Juli m&nad: tjenst. Intet kontrakt, vare sig hustru och barn, som blifvit två vägrade af rabies. Den lille hunden jagades och den gamle gentlemannen framtog den frommes vilsna färd, derfére församlingar och kristliga inrättningar muntligt eller skriftligt, afslutas. Hr Odell kredit i butiken och blifvit helt och hållet af en hop menniskor, bland hvilka två po en silfverlju88take och lyste sin gäst till ett om herden, som församlar ej tröttna med att verka för emigranternas garanterar icke någon viss lön,och emigranterna beroende af de öfrige svenskarnes barmhertighet. lisbetjenter med blanka sablar särskildt utmärkte stort gammalmodigt möbleradt rum, hvars sin spridda fårahjord, väl. Emigrant-missionärer borde tillsättas afgifva icke å andra sidan något som Fångens son återvände slutligen sig för sin förföljelseifver. De skulle väggar voro prydda med gröna tapeter och i drömmande begrundan ännu flera än de som äro, och på ännu löfte att qvarstanna i tjensten eller att den 27 april till Suncook, hvarest hans lön helBt emellertid alla besegras af Lejon. Han tog hvilka gåfvo anledning till benämningen jag hörde djupa ord! flera platser. I vestern beliöfdes ock någon betala biljetterna. Företaget är grundadt är 60 70 cents pr och på a dag, samma dag nämligen ouppmanad några dugtiga språng ''gröna rummet", En präktig bädd inbjöd ty dit strömmar ju folk dagligen. Men på förutsättningen, att emigranterna skola e. g&f Jewell befallning till m. fängelsemyndigheterna och störtade så öfver den galne hunden, Mig tycks att än du ligger till hvila, en liflig eld sprakade från spiseln SOLO,KÖR och PIANO-»ccompagnement i Concord lösgifva det är otillräckligt att endast tala svenska komma att finna vilkoren tillfredsställande, att fången. högg honom i strupen och släpade honom på bordet der du låg, och allt i rummet var städadt och snyggt. Hvad dottern beträffade, medgaf Jewell, att och engelska för en emigrantmissionär tyska och att i sådant fall de skola frivilligt återbetala till vattnet, i hvilket han störtade «ig, fortfarande af Gunnar Wenner berg. då jag i häpen undran Majoren såg sig omkring med en tillfredsstäld och finska borde man tala, och mycket biljetterna. Vid en bomullsfabrik i hon skulle få i New York och infria Btanna fasthållande honom vid strupen och de skona bilder såg min. Connecticut som jag besökte sistlidet år, biljetten genom afbetalningar. Hed RTenik och engelsk text godt kunde då uträttas. Har man qj tillfälle utan att släppa honom, så länge det fans som hägrade å nyo Jag är er särdeles tack skyldig, herr fann jag alla emigranterna mycket belåtna 20 $3.00 att hålla uppbyggelee så ofta, så kan I klotband (port© c.) Det framgår af dessa fakta, att bolaget en gnista lif qvar i det lilla offret. Sedan vid horisontens bryn öfverste, sade han, för det utmärkta logis, man ju säga ett tröstens och fridens ord till med sina arbetsgifvare, och båda parterna utgifvit några tusen dollarH för emigranternas Legon fullgjort sitt qjelfåtagna värf, begaf det härligt underbara, ni skaffat mig. Jag kommer att sofva som 20 I läderband (porto c.) $3.50 någon gråtande landsman eller landsmaninna, voro fullkomligt öfver ens med afseende å öfverresa, alt i många fall emigranterna han sig upp på stranden, der han mottogs som lyste mot min syn. en stock. ömsesidiga rättigheter och skyldigheter.Arbetsgifvarne så vida man har det rätta sinnelaget. lemnat tjensten, utan att betala biljetterna, af en skara folk, som gjorde honom till LUTHERS IirSPÖSTILLl Jag tror det knappt, svarade öfversten Mig tycks jag ser dem skymta hade underrättat emigranterna Jag må nu helt afbryta ehuru mera vore så att bolagets spekulation att få billigt arbete föremål för en verklig ovation. Denna hyllning och skakade allvarsamt på hufvudet. Ingen som fordom än i dag, att de voro oförhindrade att Lemna tjensten, att säga, och hoppas att de som läsa detta och dessutom omkostnaderna ersatta honom mellertid så väl, att han bekom af mina gäster har sofvit lugnt i gröna I halffr. band, porto c., $1.50 20 de brokiga kaftaner n är de Bå önskade, och att ingen lajr fans förlåta och öfverse med alla fel. Herren så till vida misslyckats, och att till följd sedan, för att få tillfälle att njuta den omigen, rummet. och soligt bruna drag .. på grund af hvilken deras få personliga tillhörigheter deraf bolaget funnit det ändamålsenligt att I läderband, porto 20 c., $1.75 förläne oss alla nåd att vara trogna i vårt allt emellanåt kastade sig öfver små Jag skall dock försöka, sade majoren kunde qvarhållas för obetalda Jag ser Mir rankor klänga företaga sig ett maktmissbruk för att injaga hundar, som kommo i hans väg, och dränkte kall. småleende, men jag måste säga en sak,tillade kring bilderna i krans! skulder. Å andra sidan förklarade alla Tecknar aktningsfullt erforderlig skräck hos de qvarvarande emigranterna. dem. Naturligtvis vardt följden deraf i LOIUH Cft mMS SIW han allvarsamt. Det är farligt att leka Jag ser hur rosor glöda emigranterna, att, ehuru de visste, att de J. HOLUSTEN, Delta rika bolag har låtit häkta stället för ovationer en hel rad förtretligheler med en soldat och skulle någon af edra i underlig en glans! icke voro bundna af någon laglig förbindelse, A&$. Synodens Emigr.-Missionär i Minneapolis. af Albiu Hildebrand. I delen, 310 en fattig emigrant under en fal^k anklagelse, för Lejons egare, och nu« får Lejon tjenare försöka att drifva gäck med mig, så de voro beslutna att återbetala biljetterna, att han skulle hafva ådragit sig en laglig aldrig gå ut och spatsera utan att bära en sidor. I klothband, p. 5 ct&, 50 cts skola de nog få orsak att ångra det. Och Mig, tycks jag ville träda och arbetsgifvarne underrättade mig, skuld till bolaget, och bolagets inflytande bastant munkorg. till moder min som då, han lade sina stora pistoler på nattduksbordet att med några få undantag biljetterna återbetaltes Sömngångerskan. i orten har varit tillräckligt stort för att JERUSALEMS FALL, att bedja henne tyda bredvid ljusstaken. genom frivilliga afbetnlningar. Jag hålla honom i fängelse under 10 dagar eller hvad jag ej kan förstå, Mina tjenare, major Stanley, svarade Major Rupert Stanley, en båld krigare i hyser intet tvifvel, att antalet emigranter till dess att hans son, genom att antaga arbete Enligt af inrikesministern gjorda statistiska som lärde hon mig språken en intressant och lärorik berättelie den gamle mannen med värdighet, äro för konung Georg III:s tjenst, red en mörk och med dylika biljetter uppgår till tusenden, hos bolaget för lägre lön än han på annat och prentade dem in beräkningar gingo de förluster, som blåsig höstnatt till London utmed den gamla väl uppfostrade för att vilja drifva gäck med och det synes mig vara lika hedrande för ställe kunde erhålla, köpte sin far fri. fbr barn och ungdom. Etter Josefi hur tyst med blida ögon 1873 i 45 guvernement förorsakades år genom landsvägen. Han hade superat hos en mina gäster. God natt, major! arbetsgifvarne och arbet-tagarne, att ett företag Jag har blifvit underrättad att äfven om anklagelsen beskrifning. Klothb. 35 cts. då smålog fader min. 7i De vargar, till millioner rubel. God natt, öfverste! vän, som hade sin villa i närheten af vägen: af detta slag, grundadt på ömsesidig varit sann, en fattig gäldenäricke guvernement, lidit mest äro Samara Bom sjelf var han helt och hållet obekant på frihet för hvardera parten att afgöra för sig Dörren stängdes. Major Stanley läste enligt lagen i New Hampshire bort qvarhållas Den tiden är förgången, (855,000 rubel) och Wologda (560,000 rubel), Landsflyktingar i Babylon landet. Ehuru det icke regnade, var luften qjelf, kunnat med sådan framgång utföras. sjelf till den. Efter att hafva gjort detta i häkte, men fången, som är fullkomligt en saga, ack, ej mer! hvaremot Östersjöprovinserna, Polen fuktig, och digra regnmoln betäckte himlen, Jag har likväl nyligen erhållit rappott tog han rummet i närmare betraktande. okunnig i engelska språket, var naturligtvis På dina ljusa bilder eller LJUSETS BARN. Berättelse och Archangel sluppit jemförelsevis helskinnade hotande hvarje ögonblick att urladda om ett fall, i hvilket frågan om betalningen Utom dörren, som öppnades utåt förstugan, okunnig om det förhållande. Det med annan blick jag ser! undan. Men om man tager i betraktande af A. L. O. E. .Fortsättning sig i ett störtregn. af biljetten föranledt en olaglig häktning at fanns äfven en annan, som ledde till ett närbeläget af fans ingen offentlig myndighet, som derom De kära äro döda för alla af Ryssland att det delar Så red han vidare mil efter mil, och intet en svensk emigrant,hr Benjamin Anderson, rum. Denna senare dörr var icke underrättade honom, och de personer, som ''Herdekonungen," och "Befrielse» och drömmens svärmeri, lika antagna medeltalet är för lågt, samt på afstånd tindrande ljus visade honom, igenläst, men ett tungt bord, som var satt på hans Suncook kunde hafva gjort det, hade ingen lust att begäran af arbetBgifvare, min barndoms lust och glädje, vidare, att antalet dödade djur likaledes är ui Egypten.' 1 klothband, p. hvar han kunde finna en fristad. Majorens framför den, stängde fullkomligt ingången. agent: hr D. L. Jewell, Suncook, handla i strid med det mäktiga bolagets fabriksbolaget, allt är förbi, förbi .! för lågt, måste den skada, som vargarue så häst började gifva otvetydiga tecken till önskningar. 5 50 Jag är säker, tänkte majoren, inte genom Menimack County, New Hampshire cts, cts. EDV. FREDIN. hvarie tillfoga husdjuren Ryssland nppskntttiA år i trötthet han raglade af och till och kunde denna dörr heller kunna spöken komma direktör: hr F. Weld, Boston, Massachusetts. Jag inser, att frågan hvad slags upprättelse till minst 15 millioner rubel, hvar HERDEKONUNGEN, med nöd hålla sig på benen. Till sist syntes in och anfalla mig. Jag tror jag kommer tillkommer Andersson på grund af O N I U S till kommer förluMer af vildt samt af renar dock vid en krök af vägen ett matt ljussken. att sofva väl. Följande emigranter, hrr E. M. Ekwall, denna olagliga häktning, är en fråga, som i Sihetitn. 1875 dödades Ryssland År i Hästen började klippa med öronen 5 50 Han satte sig i en ländstol framför brasan porto cts, cts. det tillkommer domstolarne att afgöra, och F. L. Lundqvist, B. Anderson och miss 161 af menniBkor vargar. fir fDet ej sagdt, att hvad, som Införes under denna och trafvade lifiigt i väg. Snart stannade och rörde om eldbränderna samt roade sig jag hyser icke något som helst tvifvel, att Tekla Levin, hafva blifvit förhörda af ett aWelning, alltid öfverensstämmer med redaktionens han utanför en eländig koja.Majoren kände med att bygga luftslott och tänkte på värdens åsiEfter. "Omnibus," betyder "för alla," och om rättegång anstäldeg, vederbörlig skadeersättning SEr&iEisms iiinri. särskildt ombud, som svenske och norske allmänheten inbjudes att p5 ett stfidadt sätt i denna sig sviken i sin förväntan, men red fram dotter, den sköna Julia.Han var långt vicekonsuln i Boston afsändt till Suncook, skulle komma att beviljas, men tidning utbyta tankar i frågor, som iiro af vigt för Någonstädes på jorden finnes den största porto 5 cts, 50 cts Stat, kyrka och samhiille. Klart är att åt personligheter, till dörren och knackade på med skaftet af ifrån att tänka på några spöken,då ett svagt och enligt de af dessa emigranter afgifna denna utväg står icke öppen för Andersson. skandal och det rent triviala icke under några menniBkan, det största huset eller det största sin ridpiska. Knackningen framkallade en buller nådde hans öron Då han såg bort omständigheter lemnas rum. För nyttiga, uppjxsa&de, förklaringar är sakförhållandet följande: Han är för fattig för att kunna anställa rättegång. djuret. Kort sagdt, af hvad det nu vara danande och innehållsrika skrifvelser äro Fyrst&mmlga melodier sömnig varelse i dörren. till den andra dörren, tyckte han sig ae, att Anledningen hvarför han icke lemnade Ti alltid tacksamma. REDAKTIONEN.) Omkring den 17 november 1882 mottog månde, måste ju det bästa exemplaret finnas Min gode vän, sade majoren, kan ni det tunga bordet rörde sig från sin plats, Suncook den 16 april, då sonen afreste, ofvan nämnde B. Anderson i Goteborg af till ndgonstädes på jordklotet. Chicago säga mig hur långt det är till närmaste ögonblickligt spände han sin pistol och ropade var den, att han icke kunde betala jernvägsbiljetten MINNEAPOLIS, i juli, hr Odell, agent för Inman-ångfartygsbolaget, 1883. har äran att kunna uppvisa det vackraste värdshus? inträdande. Det utmanande till den till Salem. Om han lemnas Ärade en biljett till New York för sig qjelf SK. A M. S. TIDNING. skägg i verlden. Det växer på Adam Kirpers AHXFETS SÅNGER Å, det är omkring qju mil, herre, svarades blef intet svar, men dörren öppnades nu,och utan hjelp, komma han och hans familj att Nåd och frid! och sin familj, bestående af hustru, en son, haka. Denne hårige individ, som nu på bred Yorkshire-dialekt. bordet sköts sidan. Till inträdde i åt Bist fortfarande få arbeta för bolaget på dessa band Det torde intressera en del af M. 17 år, en dotter, år, och små flickor om med fullständig text. Samma SK. S. 20 2 är (30 år gammal, måste redan vid 11 års ålder & Sju mil, utbrast majoren i en ton af rummet en lång, ståtlig, hvitklädd figur. I vilkor, som bolaget med sådan framgång T:s vänner att höra något om Emigrationen, 7 och 5 år. börja att raka sig. När han var 16 år, och priser som djup nedslagenhet. första ögonblicket stelnade blodet i majorens påtvungit dem genom våld med biträde af och vilja vi derföre säga något derom. Den 3 december 1882 anlände familjen hade lian fått nog af rakknifven och beslöt Och min häst är redan uttröttad. Min ådror till sist igenkände han i den fängelsemyndigheterna i Concord, och det Fyrst. melodier tiU PUgrims-8:t., I som läsen S. & M.S. T. hafven ^jelfva någon till New York med Inman-bolagets lartyg att låta sitt skägg växa. Snart derefter gick gode vän, kan ni icke skaffa min häst ett hvitklädda figuren värdens dotter. Hennes är icke möjligt att beräkna tidpunkten, när gång varit Emigranter, och veten hvad ''City of Berlin", men som det var söndag han in i tyska hären, och han hade då tre Lammets lot stall någonstädee och låta mig få en bädd? ögon voro öppna och hon skred fram denna familj kan blifva i tillfälle att inbespara det vill säga att komma som emigrant till fots långa mustancher. Han fann emellertid blefvo emigranterna icke landsatta förr än Jag skall hederligt betala er för besväret. med säkra steg,men det syntes dock tydligt, en dollar för annat ändamål än betalning Amerika, derföre är ej någon förklaring af snart att denna prydnad var honom till påföljande dag i Castle Garden. De mottogos Ack, det är ingen lätt sak, svarade den att hon sof. Nu var således gröna rummets .Lärobok i af den dagliga kosten och ådragna nöden. Emigranter från Sverige, Norge, der af en polisbetjent från Suncook vid hinder vid öfningarna.enär han ofta vecklade tillfrågade. Det fins intet ställe attBätta spöke med afslöjadt. Den unga flickan enB skulder. BIBLISKA HISTORIEN Danmark ocli Tyskland äro utsatta för många namn Hildzeth, som i egenskap af bolagets in sig med geväret och bajonetten och äfven hästen,och det är endast ett rum och en bädd gick fram till eldstaden och satte sig i den Bolagets direktör, hr Weld, har vägrat besvärligheter under resan till Amerika, i sin kamrats bälte. Han uppoffrade derför ombud förde dem tillaamman med andra i kojan. ländstol, som majoren nyes Iemnat. Hans af J. Bäckman. Inb. 25 cts. att gifva någon ersättning till Anderson i och i följd af detta, hafva många redan på om bord & samma fartyg ankomna emigranter. sina ståtliga miiBtacher. När han efter Hvad skall jag då göra? utbrast majoren, första tanke var att genast gå och söka upp anledning af hans häktning, och har förklarat, hitresan beredt sig på att återvända, med någon tid lemnade hären, lät han åter sitt och hans förstånd stod stilla. öfversten, men för det första visste han icke att han kommer att bestrida skadeersättning, det snaraste till fäderneslandet igen. skägg v ii/.a. Han emigrerade till Amerika, Den 5 december 1882 ankommo de till FBrnt utkomna, ef fSrr Ja, det, utbrast bonden och ref mm» Bäg sig i hvilket rum hans värd låg, och för det om rättegång väckes. Det är svårt, i första rummet att skiljas hvarest han nu varit bosatt i många år.. Så Suncook, och som de flesta voro utan penningar, hufvudet, som om han det viset kunde andra föll det honom in att bevaka den sköna Till följd häraffår jag äran anhålla, att i på nonaerades vid dem, som man under en lång tid lärt nödgades de genast efter ankomsten småningom växte hans skägg till fem fots fram idee. sömngängerskans tilltag. Julia upplyfte få någon klok undersökning mätte anställas rörande förhållandet känna som sanna vänner, ehvad det är maka, sig i skuld för mat och kläder i två längd. Han klippte då af det och sålde det sätta Men det är sant, omkring en mil härifrån Cronhamns sflnglftra. 4o ota. sin yenstra hand och drog en vacker ring med denna häktning, och att ers barn, slägtingar, eller andra bekanta. till museet i Chicago för 75 dollars. Sedan butiker, en för lifsförnödenheter, egare: hr ligger ett stort ensligt hus. Det bebos från en af sina små fingrar och tryckte den excellens ville moddela mig afskrift af häktningsordern, Men på resan komma flera besvärligheter. den tiden har han ej rakat sig, utan förtjent Guldperlor, 12 af A. Baker, och en för kläder m. m., egare: hrr berättelser af en öfverste Rogers, och der kan ni nog få till sina läppar. Sedan försjönk hon i ett på det att jag måtte blifva Särdeles långt hinner man icke förrän Johnson & Thrusdell, den senare kassör i penningar genom att visa sig för betalning 5 35 rum för både er och er häst. Den der Rogers tillstånd af hvila, och armarne hängde slappa L. O. E., porto c„ cents. bättre i tillfälle attjyretå rätta förloppet. man får höra som tala ett språk, menniskor bolagets tjenst. Skulderna i butikerna betaltes och fotografier af sig. Från Balja är, må ni tro, en besynnerlig man, och hennes sidor. vid Om efter gjord undersökning det skulle befinnas alldeles obekant och dermed seder, som ådraga månadsvis af arbetslönen direkt till år 1877 till 1881 växte skägget till två fot det går många vidunderliga historier i trakten Majoren nalkades henne och tog ringen att häktningen var olaglig, skulle jag sig de resandes beundran och uppmärksamhet. och nu, Bätfa amerikanska tidningar, mäter butiksegarne af bolaget. Efter nSgon tid Nya upplagor utkomna afi om hans hus det lärer spöka der så förskräckligt från hennes finger, utan att hon vaknade. vidare blifva mycket förbunden, om ers excellens sig ÅBtundar man yttra åt upptäckte nögra emigranter, att de kunde det 12 och en half fot. När han går ut, och... Hon syntes sakna ringen, men detta oaktadt, ville hafva den godheten att underrätta Hemlåkaren 25 35 cts, cts. dessa blir man ej förstådd, eller menniskor, erhålla bättre anställning å andra orter,och vecklar han det som en lädergördel kring Det behöfs inte mer, afbröt honom majoren. sedan hon förgäfves famlat efter densamma, mig, huruvida, i betraktande af Anderssons ock Se, sådant är missförstådd. förhållandet sig, men hemma låter han det i hela dess lemnade derför Suncook, Bå att, ehuru hela Engelsk-Svenak Brefst&Llare Jag har hört talas om den gästfrie skred hon ut genom dörren lika tyst obestridliga oförmåga att bära utgifterna till en början. Visserligen är detta för längd släpa efter sig och invecklar fötterna antalet från Sverige till Suncook ankomna gentlemannen. Att han varit vid armeen, som hon kommit in. Så Bnart hon aflägsnat för en rättegång, han kan hoppas 20 25 40 ctSj cts, cts. emigranterna tuktande nog dock icke nog i detsamma när vädret är kyligt, lian har emigranter är omkring 200, det närvarande är en säker borgen för hans ridderlighet. sig, stälde majoren åter bordet på sin erhålla någon hjelp af någon offentlig myndighet med dessa svårigheter. utgör endast 120. Af de bortresta upptäckt, att han, om han fasthinder en antalet Melodier till Hemlands- och Här är en krona för ert besvär, min vän. plats och satte ett tungt jernstycke framför i Förenta Staterna för rättegångs I främmande land hos främmande folk kort käpp vid pipskägget kan använda detta emigranterna hade ingen fullständigt afbetalt Han gaf sin häst sporrarne och red i väg. det, för att på så sätt hindra ett andra besök. anställande mot de personer, som bära ansvaret Ahnfelts sängor, afl&ng 4:o. blir på matbordet främmande rätter och som målarepensel och han är stolt öfver biljetten, och några lemnade skulder i Han kände sitt mod växa,och samma känsla Sedan lade han sig på bädden och insomnade för den honom tillfogade oförrätten. dessa rätter hafva ej den goda smaken, utan att på dörrar o. s. v. få visa prof på sin butikerna. För en emigrant, Christina Med register öfver melodierftill tycktes äfven meddela sig till hästen. Efter tungt. Han vaknade icke förrän Jag begagnar tillfället etc. blir främmande, smaken så väl som maten allt konst. Den gamle herrns son skall draga Svensson, som med 3 söner och 1 dotter, alla C. några minuters ridt befann han sig utanför sent följande morgon. Han gick till fönstret 1 JEWENIIAUIT. Ahnfelts s&nger. Pns: porto IS (dock ha en stor del emigranter sina största möjliga fördel af denna utomordentliga fullvuxna, lemnat bolagets tjenst, men utan II. ett större hus, som låg der helt enstaka. och fann, att alla spår efter den föregående 1.50. cts. clothb. Halffr. porto gamla förrådshus med sig) och intet annat skäggväxt, enär den gode fadern träffat att efterlemna skulder i butikerna, qvarhöll Öfversä tning af en skrifvelse från Department Han red upp till porten, och utan att stiga dagens oväder voro försvunna solen strålade råd är att gifva, utan man får vänta så länge den bestämmelsen, att skägget efter hans bolaget effekterna på den grund, att biljetterna 15 $2.25. of State till K. M:ts beskickning cts., clothb. ur sadeln, knackade han med den stora kopparportklappen, klart öfver landskapet. Efter att hafva till dess smaken passar efter maten. Det död skall afklippas och visas i landet såsom icke blifvit betalda. i Washington af den 23 till dess en livréklädd betjent gjort toalett, gick han ned till frukostbordet Chorsfinger, 4: o. 1 eioth aflång borde ej skämtas härvid lag och i synnerhet kuriositet. I fråga om ofvannämnda B. Andersson maj 1883. och mötte der öfversten och och hans märkte hans ankomst. när man framhåller emigrantsvårigheter. gick bolaget längre. Emigranten och hans 5 $1.50. Jag har äran erkänna mottagandet af porto cts., Är eder herre att träffa? frågade majoren. dotter. Tänka vi sedan på den mängd af oärliga två äldsta barn började efter ankomsten genast Eder skrifvelse af den 19 innevarande månad Nå väl, major, har har ni tillbragt menniskor, som samla sig vid alla jernvägsstationer I ett tal, som Kr. Janson 17 maj höll i att arbeta i fabriken, men efter någon angående den behandling åtskilliga Jag är egare af detta hus,sade en vördnadsvärd natten? frågade öfversten ängsligt. för att på alla bedrägliga sätt lura Chicago, yttrade han bland annat: "Jag tid blef fadern afskedad och lemnad utan svenska emigranter fått röna af ett bolag i Förträffligt, svarade Stanley. Som jag Dessutom har utkomualti gentleman, som i detsamma kom åt sig emigranternas gods och penningar, reste nyligen på samma tåg som presidenten, arbete under tre veckor. Derefter erhöll New Hampshire, benämndt "the Suncook förutsade i går afton, har jag sofvit som en ut ur förstugan. så se vi klart att det är förenadt med stora en vanlig karl i grå ytterrock. Han han ånyo arbete, men blef snart ånyo afske Mills Company," och särskildt angående Jag är en stackars resande, som råkat stock. steg af vid en station, tog sjelf sin nattsäck besvärligheter att komma till Amerika som dad, och som kredit i matbutiken samtidigt mr. Benjamin Andersson, som efter hvad komma vilse, svarade majoren och lyfte på Gud vare lof, att spökeriet ändtligen emigrant. Men I, som ären hemma i Sverige, och gick till ett hotell. Det fans inga livréklädda vägrades, råkade hela familjen i nöd. Vid «let synes blifvit häktad på föranstaltande hatten, och anhåller att få taga er kända är slut, utbrast öfversten och den hvita Körtsäager, Nyt Stycken ur rädens icke för att begifva eder på resan. betjenter, inga vagnar, förspända den tiden, omkring den 7 april, lemnade af bolagets tjenstemän i ändamål att tvinga vålnaden har upphört att husera i gröna gästfrihet i anspråk. Kan ni gifva mig en Blif vid Gud, så blifver han med eder. med fyra hästar". och Gammalt» Sängalbnm, dottern Suncook, emedan hon från New honom att erkänna och betala en skuld, som bädd för natten? Jag tviflar högligen på,att rummet. Snart hafva lutheranerna* i Amerika tillsatt ej grundade sig på något kontrakt som kundeaf York erhållit fri biljett med anbud om För ingen del, sade majoren skrattande. min fyrbente kamrat kan föra mig till närmaste m. fl. (8 10,15 och 20 ots. emigrant-missionärer, som möta eder i plats. Under den derpå följande veckan bolaget företes. De förhållanden och värdshus. Hvita vålnaden har gjort mig en visit alla städer med ''Korsets Evangelium" och erhöll Anderson ånyo arbete i fabriken,men omständigheter härvid, som så fullständigt "Mitt ansigte är min rikedom" kan telefonuppfinnaren Jag kan inte lofva er någon bädd, svarade förliden natt och gaf mig ett vänskapsminne. en hjelpsam hand, utdelande sådana råd och I och klart framhållas i Eder skrifvelse, hafva Bell's hustru med skäl säga. som han var missnöjd med sin behandling värden, ty i hela huset finnes icke mer upplysningar, som för eder äro de bäst passande. genast af mig tagits i betraktande, och Hon eger en bländande skönhet, och denna från bolagets sida, hade han beslutat att Ett minne! utbrusto både fader och dotter än en, som är ledig. Efterskicka Kom hit den som vill och frukta ej lemna tjensten, så snart tillfälle yppades, jag skyndar mig att meddela, att en afskrift hennes egenskap förmådde Bell att gifta sig Och den, frågade majoren. på en gång. för resan. i Den 16 april lemnade 19 emigranter Suncook, med henne, oaktadt hon var både döf och af Eder skrifvelse blifvit öfversänd till hans KATALOG NO 1. Är i ett rum, der jag icke gerna vill r- Ja, mina vänner, här är det. Majoren Många emigranter hafva kommit hit till stum. Det var medan han experimenterade emedan en agent för ett annat bolag i excellens guvernören i New Hampshire inlogera någon. Med ett ord, min herre, lemnade ringen till den gamle gentlemannen. öfver egna förlagsartiklar. Minneapolis i vår, en del hafva qvarstadnat med ett hörselhorn för sin hustrus räkning, Salem erbjudit högre löner. Anderssons ett rum i mitt hus är under nätterna tillhåll med begäran, att han måtte anmoda vederliörande här i staden och en del hafva rest till den som Bell uppdagade grunderna för KATALOG 1ST O S. son reste äfven samma dag, och det var öfverenskommet, för ett spöke, och detta Hvad är meningen med detta Julia? myndigheter att göra ep skyndsam är olyckligtvis hinder bördiga och allmänt berömda Red Riverdalen telefonen, hvilken nu är värd 6 millioner att agenten fråji Salem undersökning i saken och med hemställan öfver en stor del af importerad* för mig att kunna logera er öfver natten. utbrast öfversten. Det är ja denna ring, för att der med hopp och i tro nedslå dollars. Den förnämste porträttmålaren i om lämpligheten af att om det skulle befinnas, Min kära herre, utbrast majoren, hoppande jag gaf dig förliden vecka. skulle återkomma den 19 för att afhemta böcker. sina bopålar. En del hafva varit ganska Washington har också för sin framgång fadern. Den 17 lemnade Andersson som att Andersson olagligt lider sådant ur sadeln och kastande tyglarne till Julia uppgaf ett svagt rop och blef likblek. fattiga och behöfvande. För rätt många att tacka mrs Bell. Han hade nämligen betjenten, er upplysning gör mig på det afbetalning å sin till $70 uppgående skuld i tvång från bolaget, som kunde berättiga hafva vi lagt ut respengar till andra platser målat hennes porträtt och utstält det till Hemligheten är lätt förklarad, sade matbutiken till hr Baker ett från bolaget honom till anspråk å ersättning färden lidna högsta förtjust! Ett spökrum! Det är någonting mera förmånliga för en del och andra beskådande, hvar vid det ådrog sig en sådan mottaget intyg, att hans och hans barns in oförrätten, han må af vederbörande myndigheter det! Och jag, som aldrig förr har sett majoren. Er nnga dotter är sömngångerska. nom varit i behof af mat och kaffe hafva här uppmärksamhet, att den dittills okände Adressera: För detta intyg något spöke! Hvilken lycka! Hon kom in i mitt rum, innan jag nestående lön utgjorde $40. erhålla biträde för att göra sina fått köpa sådant ganska billigt ja, de som artisten plötsligen vardt ryktbar och nu erhöll hr Baker kontant betalning af bola Den gamle mannen skakade allvarsamt hade lagt mig, alldeles omedveten om hvad anspråk gällande, så vidt som det är möjligt ej haft penningar hafva köpt utan penningar get och Anderssons skuld i butiken blef således mera får flera beställningar,än han kanuppfylla. på hufvudet. hon gjorde. Jag tog ringen från hennes under lagarne i New Hampshire. E&gberg dSsSolmlMfcg och för intet. Mrs Bell's ansigte hai sålunda skapat Ingen enda, sade han, af dem^som tillbringat hand för att kunna öfvertyga eder om san $30. Samma dag blef Anderson af Mottag etc. etc. 231 B. SEVENTH ST.. Undert. rikedom ej blott åtein ägarinna och hennes ningsenligheten af min berättelse. bolagets agent, hr Jewell, som just återkommit JOHN DAVIS, en natt der, har kommit derifrån, är Augustana-synoden nästan varför St. Paul Mb tj. f. statssekreterare. från en resa, underrättad, att han man, utan äfven åt andra. Majorens göromål voro icke så angeläg­ utan att högligen ångra sitt tilltag. ensam att lega missionär? v K fy ,k Wf •i