Old News

Skaffaren och Minnesota stats tidning (St. Paul, Minn.; Minneapolis, Minn.) 1882-1885

January 23, 1884 · Page 1 of 8

Page 1

Click image for full resolution

OCR Text

SKAFFAHEUWOCH MINNESOTA STATS TIDNING OASUAttlSN DEN 23 JANUARI 1884. 2 SVENSKARNE mo så varmt från hennes läppar, Karin visade en utomordentlig Ctharina gick vid dessa ord ifrån ver, Hon hade ju ingenting lofvat: "Visst ic&e, fader," svarade Rostgård. Mot tien uppgående solen! att man nästan skulle kunnat tro, flit och håg att lära, dels för det honom och in i den lilla kammaren, det var hennes mor som lofvade allt "Källan har icke samma THE det hon upplefvat något liknande nöje hon fann i de bokliga sysselsättningarna, der hon satte sig att gråta för för henne. kraft någon annan dag som den "åTnimnmii iiAirmn De båda männen skrattade gladt dels emedan det gjorde sig sjelf ty lion erfor kring hjertat Samma natt drömde hon åter om eger på midsommardagen. Jag •E'EOKEOE åt visan, men Kirsten hade en betänklig hennes mor så mycken glädje en viss bekläJmning, för hvilken den ljuslockige, silkesklädde riddaren 9 tror ej, att någon gammal qvinna, min. Lisbeth sag det och ja—man kan med skäl antaga .att hön sjelf icke kunde göra sig reda. med blå sammetsmanteln och äfven .om hon är den ledaste xa, livilken bstår af gissade till Kirstens tankar såtillvida, aldrig har en elev vari! mera ifrig I detsamma framstod riddaren, om den tunga guldkedjan. Hon tyckte kan vålla den man förtret som har MINNEAPOLIS & ST. LOUIS Jernväg, Historisk BerUttelse frftn Carl! att hon förmodade det hennes och aldrig någon läromästare mera hvilken hon så ofta drömt, lifligare att lian vinkade henne till sig, BURLINGTON, CEDAR RAPIDS ett godt samvete och den riltta NORTHERN Jem väg och CHICAGO, Gustafs Krig:. väninna ogillade Ellen Ovesdotters förtjust öfver sitt lärarekall. än någonvin för hennes inbillning. och att hon gerna ville ila till hans tron." ROCK ISLAND & PACIFIC Jernväg till. Hör du, sade hon en dag till uppförande men Kirsten fötter och der sjunka på knä men käiina^ifver för folket i Minneapolis, St. "Else tar i går på Krigerap," AF Paul och. den stora norilvtwlern, att den Maximilian, då det led mot julen gick längre och förargade sig i tysthet en osynlig boja, mot hvilken hon tillade Kirsten, "och hon gjorde då har två dagliga tåg till Chicago i förbindelse H. F. Ewald. nu tycker jag att jag väl kunde öfver att Lisbeth sjöng denna förgäfves spjernade, höll henne med alla tåg gående åt öster, nordost, intet ondt. Hon går troligtvis här Någon tid derefter, eller i början sydost och »öder, hvarigenom resande till» försöka skrifva till far. visa. tillbak^. för att lura på något tillfälle att af 1562, hände det att Korsherrarne försäkras oöfverträftade bekvämligheter, Fort», föreg. nr. frän Kirsten hade, liksom de flesta Åh ja, svarade han, hvarför (Forts.) säkra förbindelser och snabb resa till komma upp och åka. Hon vill säkert i Liffland, fbr vekliga att kunna De stora naturscenQrna förekommo unga flickor på den tiden, blifvit icke? men din far kan ju icke läsa. CHICAGO, till källan och tjena några försvara sig sjelf va,begärde konung Allen's Iron Tonic Jitters starka NEW YORKBOSTON, det då lefvande slägtet vilda strängt uppfostrad och hållen till systemet. AU äkta Ivr signaturen af skilling på att spå folk." Erik den fjortondes skydd mot J.P. Allen, druggist. St.Paul, Minn. och ohyggliga en sirlig trädgård husliga sysslor. Hennes tankar Nej, men vid konungens hof PHILADELPHIA, Icke dess mindre hade både Rostgård Ryssland. Erik nekade, som man BALTIMORE, med jemna gångar, klippta hickar hade hittiis rört sig i en trång finnes väl många boklärda, som och Kirsten blifvit missmo WASHINGTON, vet, både att fiendtligen uppträda och brokiga blomstersängar, vattenkonster krets, och trånga voro hennes begrepp kunna bjelpa honom läsa brefvet. TORONTO, diga öfver att se gamla Else, och mot den östra grannen och att försträcka MONTREAL,! och bildstoder, detta om den underdånighet och Alldeles. Men hvad tänker det amma var händelsen med JLisbeth, QUEBEC liffländarne penningar var något, för hvilket man på den lydnad som qvinnorna voro skyldiga du skrifva om? som erinrade sig att hennes till krigets förande, så att sändebuden och i sjelfvii verket till alla östra punkter tiden svärmade och som verkade först sina föräldrar och sedermera Jag tänker, skrifva att jag Förenta Staterna och Canada. (pd, fosterfader nyligen jagat henne frän måste återvända med oförrät går 7.00 e. m. tåget från Minneapolis di­ vida mera tilldragande pä unga och sina äkta piän. Knappt hade längtar att återse £ar att jag sin dörr, då hon kom för att tigga. rekte till Chicago och anländer dit kl. 3 e. tadt ärende. Slutligen uppsade hon sjelf växt upp till jungfru med' gamla än skogens vilda och fria mins honom som en dröm, ehuru m. i god tid att verkställa förbindelse "Ni hade bort ge henne en skilling, borgrarne i Rewel den liffländska 'limited" och snälltågen till östern. förrän den tolf år äldre fästmannen herrlighet. jag icke var fem ir då han reste. så hade hon blifvit oss bevågen," härmästaren all tro och lydnad, beslöto anmälde sig och hon på föräldrarnes Ki BES ANDS FBåN Denna smak som iörekommer oss Jag ville fråga om han icke kan sade Lisbeth. i att underkasta sig den svenske NORRA DAKOTA och MINNESOTA, befallning gaf honom sitt ja. så underlig, l&tersig dock lätt förklara. taga afsked från slottet och komma v "Ja just det!" utbrast Peer, "nå MANITOBA konungens herravälde och bådo Lisbeth var deremot ett föräldralöst På den tiden var naturen hem, nu sedan gamle kung Gustaf skola finna denna vara den bästa och beivämligaste gra skilling till respenningar, så om hans skydd mot Pohlen, till linie till östern, emedan förbinlelser barn, som i sin barndom blifvit öfvermäktig, och skogar utgjorde längesedan är död. nade vi blifvit henne qvitt! Ty om UjJ göras vid Union Depot i Minneapolis hvilken härmästarn i sin ångest öf af ödet kastad hit och dit och en niistan oafbruten vildmark från Det kan du gerna skrifva hvarigenom man skyddas mot tidjaut- hon icke i natt smörjer qvasthufvudet verlemnat sig sjelf och hela Liffland. IHAGKOMi flera gånger ombytt hem, tills hon Köpenhamn till Gilleleie nu fir men jag tror icke din far derföre med hexsalfva och rider till Erik mottog deras anbud Pussageraretåg lemna Union 6.25 f. m. fann en hamn hos Mikkel Hansen kulturen den herrsbande, och de återkommer, ty kung Erik hyser Depot i St. Paul 6.20 e. m^ Blockberget för att dansa med och ditsände Clas Christenson Horn och lemna Union Depot i Min- 7.40 f, och hans hustru, llon hade allså naturliga skogarnes områden inskränkas lika stort förtroende för honom m. gamle Erik, så heter jag icke Peer med något manskap till staden Rewels neapolis 7.00Je.n*. en mera utvecklad kännedom om allt mer och mer. PS den som hans kunglige herr fader hyste Biljettpriser alltid lika låga sona på någon Christensen. Hennes namn är för försvar. Från hela Sveriges annan linie och reseffekter märkta fot lifvet i dess olika förhållanden, och tiden sökte man i de väl odlade och han gjorde iu honom, vid visso insknfvet med rödt i satans nke uppbådades folk, som skulle hela vägen. Köp edra biljetter via denna den bildning hon sjelf hacle förvärfvat trädgårdarne ett vänligt intryck, sitt anträde till regeringen till korporal väg och efterse att de innehålla via Albert bok." bort till Liffland, för att der, obekanta Lea och Weft Liberty. nu längtar man, förföljd af ett kultiveradt sig hade närt och stärkt vid lifvakten. Detta är ett DEN STORA "Tänk icke vidare på henne, med språk och seder, försvå S. F. BOYD, B. F. MILLS, lifs äflan, oro och dam, ut hennes naturliga böjelse för frihet tecken till att Måns väl icke får Gen. Tkt & Pass. Agl. Gen. Tkt & Pass Agt» käre fader," sade Kirsten. "Sjung ra den främmande provinsen. Från Smärts tillaren, M. & St, L. Rv. B. C. R. & N. Ry, i den fria naturen. Men härtill och sjelfständighet. Men i Kirstens återvända till Medelpad. oss i stället nu en sång, Lisbeth, varje regemente utmönstrades E. ST. JOHN, kom att resor i sjuttonde Irhunradet ögon var det vid vissa tillfäloqvinligt Det är dock hårdt, suckad^ Gen. Tkt & Pasa. Agent, C. R. R. &1P. Ry. om du så tycker." vissa, som skulle dit, säledés äfven "Albert Lea Route's'* kontor i Minnea- Solis voro både besvärliga och farliga. ett ha en egen mening. Karin, att ha far i lifvet och aldrig botar Lisbeth hade en vacker, klar röst från Westerbottniska hären. Bland är n:o8 Washington ave., gent emot Vägarne voro dåliga och osäkra, Hon sig nu på Lisbeth och menade, få träffa honom. Jag hade iicollet House, och i St. Paul i 291$ Siblev och efterkom gerna uppmaningen. dem som derutur utvaldes, föll lotten REUMATISM, Btr. ty skogarne lemnade talrika att ett ansigte och en ge lust att vandra till Stockholm. Först sjöng hon, liksom för att besvärja RYGGSMÄRTOR, på Maximilian Dal, som, antingen gömställen åt röfvare och skälmar, stalt som hennes, som blott saknade Du, Karin? trolldomen, följande psalmvers: LEDVRICKNINGAR, han ville eller icke, nödgades och röfvare blef på den tiden mången vingar för att likna en engels, Just j3g. Yet du, Maximilian, HUFVUDVÄRK, lyda orders och genast marschera bonde och kolare, då hungersnöden var en frestelse. Dessförutom hade att en så&n vandring har i långliga "Nu gläder Eder Adams Böra allesammen till Liffland, på huru lång TANDVÄRK, stod för dörren. Man måste hon förnummit ett och annat, hvilket Og ltider Eders Hjerte springe. tider lekt för min håg. vore tid var honom, äfvensom alla de NEURALGIA, Eu Stridemuud have vifaaetuden Gammen derföre nästan alltid resa beväpnad, lät henne förmoda, att Lisbeth icke min mor, så... .sä gåfve jag Som vel kan DJcvelen tringe öfriga, fullkomligen obekant. FROSTBÖLDER, och under dylika omständigheter nog kunde bete sig liksom Ellen mig af en vacker dag. Vor Pjende er kjendt SKALLSKADOR, Vor Angst er ondt Ovesdotter och förkasta den ene Iklädd sin krigiska rustning, betraktade man naturligtvis de Och hvad skulle du företaga LEDSMÄRTOR, Vore Synder ere os plat forladne. i aktningsvärde friaren efter den an stod Maximilian, ett par timmar täta skogarne med helt andra känslor dig i den stora, bullrande pt 'den? Guds Venskab er os tilsagt, SVULSTER, Da ske Lov af Hjerte och Hu dre, tills hon alldeles ingen finge föie afresan och höll i sina armar än beundran och hänryckning, Jag skulle söka tjenst hos nå HÄXSKOTT, O Jesus Christ, vor Boder Dul" och måste stå ensam och hjelplös i den gråtaude Karin, på hvars läppar Oaktadt det nu var utsigt till tal got herrskap der gerna skulle jag BRANDSÅR, Det blef åtor ljust i Peer Chri verlden, om ock ingenting värre rikt sällskap på denna utflygt, alldenstund och kinder han tryckte den ena förrätta de tyngsta sysslor, endast SKÄRSÅR, stansens sinne, då de fromma orden resorna till Helenekällan hände henne. Då hon nu såg kyssen efter den andra. Några jag. då och då finge gi till slottet SENSTRÄCKNINGAR, och de klara tonerna genombäf midsommarafton nästan liknade Lisbeths uppsluppna min, fruktade och helsa på far. steg derifrån stod mor Ingrid äfvenledes KROSSKADOR, vade luften. ea folkvandring, så hade dock hon, att det dock icke var säkert gråtande ty en skilsmessa Så du talar, du stygga Karin! HÖFTLIDANDEN. Ofvanstående föresläller den bricka, som "Satan tfr visst hålla sig på afstånd Rostgård ett par ryttarpistoler nedstuckna att satan skulle hålla sigp^i afstånd från denne yngling, hvilken hon Har du då ingenting som fäster dig bares af vår special-polis, hvars skyldighet der du är, Lisbeth, "sade han i vagnsätets sidoficka och der Lisbeth var, slsom Peer Christensen det är att taga emot våra passagerare, samt betraktade som en son och åt hv ilken vid hemorten? beskydda ocn draga omsorg för dem. förnöjd. "Gif oss litet mer af den gamle Peer Christensen förde med hade sagt hon kände sig hon lofvat sin Karin, var henne Jo, mor, har jag ju sagt. Henne sorten. Gammal man blir kttr BETRAKTA VAR STORA FLOTTA: sig ett svärd, hvilket dock näppeligen till mods alldeles på samma sätt outsägligen bitter. SI. Jacobs Oljan vill jag visst icke lemna —jag SERYIA, 530 fot läng, om 10,500 hästkrsftcr säng liksom barn i vaggvisa." i hans giktbrutna händer som om hon hört ett hvinande i Grät icke, min älskade Karin! ville att hon ginge med och bosatte Lisbeths minne var fullt af sånger A URANIA, 470 fot lång, om|10,500 hästkrafter han skulle blifvit farligt, ifall fått luften och sett ett qva&tskaft öfver hviskade ynglingen till den ännu sig i Stockholm. och visor, hvilka hon icke ensamt botar alla smärtor,»hvilka, fordra tillfälle att använda det. deras hufvuden. PAVONIA, 430 fot lång, om 5,500 häs'"» icke trettonåriga flickan. En krigares Än jag då? mig saknar du hemtat ur den lilla bokskatt (Forts.) kruftcr» yttre, behandling. Men var resan således mest en brud måste vara rask. Du CEPHALÖNIA, 430 fot lång, om 5,50 icke? Jag finge då ensam qvarstanna som stod på hyllan hemma i hen skyldighet och ett obehag för de har ju alltid sagt dig vara beredd och sörja dig? Farmar© CATALONIA,'330 fot lång, om 5,500 hästkrafter. nes rum och för hvilken hon hade öfriga, så var den en njutning och på att se mig draga i krig. —Du, Maxixui det sin fosterfaders godhet att tacka. Alla de ofvannämnde äro nya ångare. angenämt äfventyr för Lisbeths Visserligen snyftade Karin* skulle du icke. Från dig kan jag Dessutom hafva vi "Gallia," "Bothnia" och Hon hade lyckliga dagar hos honom och unga, glada och vetgiriga sinne. men det var lätt att säga, så länge "Schytia," hvardera 450 fot lång, om 5,500 icke heller skiljas. Dock—du skall och älskade att läsa, så att hon i hästkrafter, samt 17 andra ypperliga ångfartyg De ganger voro lätt räknade som stunden ännu yar aflägsen. Nu väl ändå ut i krig, du, endera dagen. i bolagets tjenst. INGA KREATUR kunskaper och bildning stod öfver mnnniuL hon varit uppe på dessa backar, tycker jag det är så påkostande att TAGAS OM BORD. INGA ÖFVER. En knekt far icke vara på de flesta unga flickor af hennes BOMANTISEEAD HISTORISK BEBÄTTBLfiJE FYLDA FARTYG., Linien etablerades under de tre år hon vistats i Hel du reser. Min mor och jag bli nu ett ställe hela lifvet igenom. 1840 och HAR ÄNNU ALDRIG FÖRLORAT stånd. Men dessutom hade hon singör, oaktadt de lågo så nära så ensamma, så öfvergifna, ty far AP— EN ENDA PASSAGERARE. Du har rätt, Karin men just af folket inhemtat och sjelf uppskrifvit finna i St. Jacobs Oljan ett oöfverträffligt Glöm ej, när Ni liänvänder Ed till våra staden. På den tiden kunde icke har ju helsat och sagt att han icke derföre att en knekt icke har någon Agenter i städerna ell på landet, att begära en del sånger. Vilhelmina St&hlberg. medel i kreaturssjukdomar. qvinnorna gå ut och lustvandra får återkomma. Jag har ingen systor, biljetter med CUNARD-LINIEN varaktig stad, derföre att han är Och nu sjöng hon klagosången Skandinavernas favoritlinie. genom mark och skog med den frihet (Forts. fr. föreg. n:r.) ingen bror, ingen förtroligare utsatt för tusende faror, derföre P. G. WHITTESTG, vid konung Kristian den fjerdes och trygghet som Ur nuvarande vän du är min barndomsvän, Maximilian! Gen'1 Western Manager, Karin! sade han högt lägg att hans lif är en kedja af oro och Hyarje flaska St. Jacobs olja är död, en sång,1hvilken mycket behagade 131 Bancioiph Str., Chicago, slägtets lyckliga lott. För ungi ... .med dig har jag vuxit ibop dina halmstrån och kom vi strid, måste han i hemmet ega någon,hvars försedd med en bruksanvisning på både RostgÅrd och Peer jungfrur ansågs det icke en gång upp dig har jag vant mig att vilja gä hem till din mor. Jag minne förljufvar de tunga tyska, engelska, franska, spanska, Christensen, oaktadt den, liksom som pnssande att på ett a&dant sätt hålla af... .dig anser jag som en skall tala vid henne om den der Lord, Cjbis i Co' mödorna, ega en klenod, som svenska, holländska, danska, por nästan alla den tidens rimmade alster irra omkring. bror... .och du är det ju.—Ja, Maximilian, läsningen. Du måste lära läsa, gör bonom lifvet dyrbart och kärt. tugisiska och italienska språken. var en torr andefattig produkt. "Det är vackert att se öfver till du är ju min oror... .såsom Karin! Han måste, med ett ord, ega en alekande tillverka uteslutande för handlande: Derpå följde "Fröken Anne Cathrines En flaska af St. Jacobs olja kostar Skåne, Kirsten," sade hon, "det sådan vill jag minnas och sakna Ack ja, suckade den lilla, men och trogen maka, hvars FÖRMAKSMÖBLER, UTDR 4ÖSSOFFOR, Hjerteklage" hvilken grundade 50 cents, (fem flaskor för $2.00] ir vackert att se så långt bort. Ack, dig. enkla SOFFOR, jag fruktar att mor icke vill. Hon famn är honom öppen, då han får sig derpå att denna konung är att få hos hvarje apotekare, eller hur stolt skina icke Kronborgs spiror, Icke så, min hulda flicka! svarade SKRIFSTOLAR, patenterade torde nog ha mycket att invända. återvända från striden,hvars hjerta Kristians äldsta olyckliga dotter försändes fritt till alla delar af och se! skogen är så grön!" den unge krigaren, ytterst GUNGSTOLAR & klappar af saknad och längtan, mistade sin fästman "Rigets Hofmester" Jag skall söka öfvervinna alla HVILOSTOLAR. Förenta Staterna, då beställning "Åhja," svarade Kirsten utan misslynt. Såsom brudgum måste hvars ömhet är honom en rik belöning Frans Rantzow, som d. 15 hennes betänkligheter, svarade staten De enda tillverkare i i göres fbr minst $5. Man adresserar att se sig om "men akta dig för du minnas och sakna mig. för allt hvad han utstår. branch. November 1632 föll i vallgrafven Maximilian och slog armen om Charles A. Vogcler C®. den kalla vinden från sjön. Man pl Hvad är det då för skillnad Sänd for prislista. Äfven jag måste ha en maka vid Rosenborg och drunknade. hennes smärta lif.hvarefter de vandrade, skulle icke kunna tänka nere i sta* (A. Vogeler & Comp. efterföljare). Lord, Coleman & Co., det? frågade det oskyldiga barnet. en skön, dygdig och trogen maka, Fröken Annes sorg var uppriktig, så Minneapolis, Minn. slutna tätt intill hvarandra den, att det är så kallt här uppe." BALTIMORE. Md. Du är kär för mitt hjerta och när när jag en gång blir myndig. Och ty hennes hjerta brast innan ett år från skogsdungen och ned till HE NATIONAL "Seså det var just skönt!" utbradt du är borta kommer jag att finna denna maka måste bli du, Karin. Macattlat, Gbo. Finch, German American Bant var förflutet men den klagan, som vägen, som ledde till Ingrids koja. W. J. R. nu Peer Christensen och började det tomt och ödsligt. År det icke president. Vill du det? vice president. här af den poet, hvars inspirationer I sin oskuldsfulla barnslighet att nog, det? röra sig oroligt der han satt. Ritt&nhousb, ST PAUL, MINN. C. E. Catharina var ännu fbr mycket Lisbeth Stergaf, lades henne i tryckte Catharina sig allt som oftast People's Bank En gammal käring med påse på KAPITAL: $2,000,000. Nej, min ljufva Karin, det är barn, för att vid en så direkt fråga munnen, var blottad på all skönhet intill barndomsvännen och lutade Vexlar på alla de förnämsta städer ryggen och en käpp i handen kom visst icke nog, återtog Dal. Jag rodna och nedslå ögonen, såsom en Dock i Europa i större och mindre och poesi. rörde den Lisbeths det sköna hufvudet mot hans emot dem. Hon stannade medan är icke belåten med den Jjumma belopp till lägsta marknadspris. femton eller sexton års flicka skulle hjerta. axel, utan att ana den förändring, de körde förbi Httstarne veko åt Bank- Post» och Money-orders. systerkärleken." hafva gjort. 1 dess ställe blickade som på en kort tid föregått inom Men hennes stämma erhöll en Genom detta vårt populära system sidan, då den gamla, stödd mot Haf fördrag med den stackars hon dristigt på Maximilians försända vi penningar till de ynglingens bröst. annan, en glad klang, dä hon kom stafven med ena handen och skyggande flickan, Maximilian, bad mor Ingrid. kärlekslågande anlete och sade: partier, för hvilka de ämnas, till till de gamla folkvisorna, och skogen För Ingrid, med hvilken han talade för ögonen med den andra, Ännu förstår hon icke hvad Kapital $100,000. hvarje adress i Sverige, Norge och Så du frågsr, Maximilian! Jag gaf genljud af hennes sånger. i enrum, yppade Maximilian stirrade på dem. Hennes svarta par år kärlek är, men om ett skall Drifver allmän bankrörelse. Försäljer Danmark, på sådant sätt, att 'mottagarne är ju bara barnet ännu. Vet jag Hon sjöng visan om Torkild och vexlar på Europa utfärdar kreditbref iifliga oförstäldt sina afsigter på Catharina ögon voro och hvassa, och och befrias från stämpelafgift, hon lära förstå det. för resandes bruk. väl hvad jag tycker, när jag blir Adelund, eller "De som skola tillsammans inkasseringsomkostnader och andra och bad om hennes moderliga öfver det mörka rynkiga ansigtet Och till dess, mor Ingrid, till DIREKTION: stor en fgång? expenser. komma dock tillsammans," samtycke. Den goda qvinnan Gbibbbn. Gbo. Finch. gick ett elakt leende, liksom då en J. P. R. b& dess måste ni lofva mig att troget Fassagerarebiljetter från de skandinaviska Karin, Karin! får da icke och hon slutade .med den blef förtjust öfver att se en önskan Hbnby Habighobst, Se. EbnotAlbbbcht. kastby krusar vattnet i ett moras. städerna till St.Paul och bevara hennes hjerta, bad ynglingen, säga. Du måste på en ordentlig Fostbb. Schubmbibb. hurtiga visan om Ellen Ovesdotter, uppfylld, hvilken hon redan i åratal A. G. J. H. "Ett elakt tecken att vi skulle andra städer i denna stat till nedsatta i det han lade flickan i modrens fråga gifva ett ordentligt svar Macatjxy. Wm. Constans. möta som så fint narrade herr Magnus. W. J. henne," yttrade Peer Christensen inom sig hyst, och yfdes på förhand priser. armar. Cboonquist. Ryan. Kan du älska mig och vill du bli A P. D. Han hade friat till henne och sökte "och det just som vi börjat öfver att en officer—ty det Edward Ekman,skandinaviskt biträde Rittenhouse. C. E. min, så är du från denna dag min Jag lofvar det heligt syarade efter henne förgäfves. Slutligen vår resa till på köpet. Det var skulle ju den unge Dal bli—ville Hörnet af 7de och Sibley sts. några blir fästmö och om år du Ingrid. Res med Gud, var din konung Else, en stygg fann han henne i kyrkan, band sin den gamla jutska föra hennes dotter till altaret. »ED. NELSO ST. PAUL, MINST. min maka. trogen och återkom med ära, häst utanför och gick in. Då hon Hvilken triumf öfver de andra tattarhexa." åtminstone med obefläckadt rykte. Karin teg. qvinnorna i socknen, som ej fingo i blef honom varse bad hon presten Peer Christenson var sin goda SVENSK ADVOKAT. Jag skall då lägga min dotters annat än bönder och soldater till Karin, hvad svarar du? chraga ut på tiden med messan, Nå rätt, d& han erfor en misstämning hand, lika oskyldig och ren som No. 233 East 7th Str., St. Paul, Minn. smög sig så bort genom korets sidodörr, m&gar! vid detta möte, ty icke blott det Fråga mor, sade hon, utan att nu, uti din, och Gud skall välsigna A. UELAND, A, J. SHORES, A. HOI/X kastade sig upp på hr Magnus' föregående århundradets ljusaste Det blef således beslutadtatt Karin upplyfta den lilla välbildade hakan ert förbund. häst och red till Sailing hufvud, den store Tycho Brahe, sund, skulle lära läsa och till och med från Norsk. Amerikanare. Svensk. bröstet, der den nu hvilade PASSENGER STEAMSHIPS Nå sä farväl då!.... farväl!.... hvarest färjkarlen satte henne öfver delade hans vidskepelse, utan äfven skrifva, ty en officers hustru behöfde UELMD, SHORES, HOLT, ty flickan blef synbart bedröfvad. Passagerare befordras till låga priser, två Herren vare hos eder! utropade det och, som det heter i visan: följande seklets klaraste tänkare, ju en finare uppfostran än en Din mor har jag fbr längesedan Ad.volx.ater. gånger i veckan, till och fr&n ynglingen och hastade mot dörren, Ludvig Holberg, fann det "Da hun kom raidt paa Sund, simpel karls, menade Ingrid. frågat och hon har samtyckt. Sverige, Norge Danmark 47 Washington Ave, South, och Pa slog hun ud slt Hiuvr, der han ännu en gång såg sig om "att alldeles neka till vanskligt Det beror nu endast på dig. Undervisningen tog samma afton Bör I dot, Hr Magnus I Minneapolis, Stinn. af 12 stora ångare, eom alla tillhöra dstta och sade: Karin! kom ihåg hvad du hexeri". J«K bliver end Mö iaar,** sin början och fortsattes sedermera så Om min mor sa vill, skall kompani. Beqvämlighet, snabbhet öfver-., lofvat och vet att himlen straffar E SMITH, D. D. S. "Else borde brännas," fortfor hvarenda dag, ty nu hade Maximilian, jag väl lyda, svarade Karin, utan "Da hun kom over Sallingsun^, flöd på god kost och vänlig behandling. dig om du sviker. Da rifted hun med sin Hat. Peer. "Hon såg ut som om satan ehuru ännu qvarboende i någon gladare sinnesrörelse. Jag 10* Penningar sändas till hvilkensomhelst TANDLÄKARE, Var nu vel, Hr Magnus I bort. Vid dessa ord ilade han nyss hade visat sig för henne. Kanske prestgården, sin fullkomliga frihet adress i de skandinaviska länderna på skall äfven fråga min far, om det Jbg blivor end Mö inat. t1ere kort tid och till lägsta priser. Den stackars lilla Karin kände docka Ög Jomfruena Maend." att efter godtycke använda sin tid, hade hon honom som en är hans vilja, då jag nu snart skrif. i Odd Fellows Opp. P. O. Block, Lokala agenter öfverallt i nordveetern. vid denna hotelse sitt hjerta sammansnöras Skalkaktighet lyste nr Lisbeths helst han redan ingått som fahnjunkare i påsen. Skola vi vända om, barn, ver till honom. Likväl tycker jag Flyttat fr&n No. 366 Jackson Street. «JT. T. EDGHXLIi, Agt, Gen. West, och en underlig kyla och ögon, då hon sjöng dessa uppsluppna vid Vesterbottniska regementet. är, uppskjuta resan till källan till det är bäst som det att du för-, Tänder åtdragas Belåtenhet gav 4 8. Clark Str., Chicag*. ipci4 genom hennes ner­ »ig alla Olofs Larsdagenf" Tenor, och tonerna kom- blifver bror och jag syster. S:t eller S:t min din Fruui Peterson* SkandfiiaTuk Clerk ntn snttrta. ranteiw.