Minnesota stats tidning (Minneapolis, Minn.) 1877-1882
February 28, 1882 · Page 5 of 8
OCR Text
MINNESOTA STATS TIMING, TISDABEN DEN SS FEBRUARI 188«. Bremer Line. zom skola gödas,, då de förbruka en original, en oskadlig varelse som ingen Uksom^ujnarra^ LIDANDET. din sorg!" Hon såg länge efter henne färd skall du e e a u dei af gödfodret till den växande ske loff jag liknar ej dé andra, de usla, bryr sig om. Han får komma min. och snyftade sakta: "Én gång har v SK£ EN SAGA kroppens utveckling. Det är tydligt, och gå, nät och hur han vilh Ingen Det är omöjligtatt du skall vilja jag funnit ro i skogen en gång glömde egennyttiga trälarne* Ue tänka (NORTH GERMAN LLOYD.) att de lam, som äro ämnade till gödning, endast på sig sjelfva. ...vDenna maskin är mera giftig, mera illasinnad, mera göra det. Då skall ju detta arbete jag min sorg med solstrålen i. jar-, i synnerhet måste fodras med skall öppna nya vägar för industrien. förderfbringande än hin Vet du då som gjort dig så lycklig, derför att du tat det är förbi!" Försjunken i drömmen qväfverika åmnenv äfvensom man Åt millioner fattige skall ej hvem han är? Det är djefvulen visste, att det var dina medmønniskor "r' skådade barnet oed i sjön .ur Lidandet var ett vackert, smärt maste vara uppmärksam derpå, att den medföra välstånd. Det är för som tagit en menniskas gestalt. Han du gagnade derigenom, vara denna uppsteg svalka oeh^i ^iipmp^na bero, med svart hår hvilket liksom modren alltid' lemnar rikligt med dem jag arbetat. Det är för mensklighetens fruktlöst. För menskligheten har du har ljugit för dig han har med afsigt sväfvådé sjöjungfrurna öfver våtiénspegeln. med en ram omgaf dess bleka anlete. mjölk och år i stånd att ifrån första lycka jag offrat mitt lif. ju arbetat, endast för den. Du är ju _. 7 bedragit dig. Verlden är ännu långt De fina läpparne voro nästan alltid ej en egoist som jag, som alla de andra. början gifva det unga djuret ey kraftig Då såg Lidandét ett rödaktigt sken, Hur fåvitskt du talar! sade Tobias, ifrån fullkomligheten. Kanske skall slutna, de svarta ögonen si sorgsna, Ofrer BALTIMORE. Du anar ej hvilken ironi dina När du krossade din maskin var föda. större, starkare än stjernornas, hvilket den aldrig hinna dit. Han visste lir att ingen kunde se dem utan att gråta. 'Alls som tänka på att reea hem eller hafva fOrfh Af största vigt för en lönande göd ord innebära. Du säger, att det är ju för'att du ville mensklighetens väl. föll glammande genom natten. ka väl som du, att, när du en gång Det arma barnet hade ej något dét att biljetter till elägtingar DAÄMABK.Ivänneroch Bända SVERIGE, NORGE eller mensklighetens lycka du vill beredä. Du ville ej vara orsaken till dess undergång. ning är att välja en sådan tast om Då hennes ögon höjdes, märkte3 hon, förstört maskinmodellen, skulle det hem och vandrade utan rast eller ro böra försäkra alg öm öfverfartsblljett på denna populära hvilken mail har sig bekant att den Och då får du den endast ett steg närmare behöfvas längre lifstid än du eger På din egen tänkte du ju första klassens linie, hvilken i afaeende på sina att ljuset kom från ett hus vid sjön från ställe till ställe. Ån sökte det ångares snabbhet, säkerhet och tidsenliga inrätt» tillintetgörelsen. ej. Nåväl, hvad gör det verlden om är mottaglig för gödning. Då emellertid det var tätt öfvervtixet med murgröna, qvar för att göra en ny. Jag gick ntogar ej hafva någonting öfrigt att önska. Skandinawska till de fattiges hyddor, än till de rikes una vika den stormlara passagerare Hvad menar du! frågade Simon bland alla raser djur finnas, förbi hans stuga nu der nere vid grinden. du eller jag gjort den uppfinning, endast från det öppna, spetsbågi och farliga resan öfver Nordsjön palats. Det var så tyst och sorg. förvånad. hvaraf den skall njuta frukterna? sam äro otjenliga till gödning, är det samt mottages vid ankomsten till Amerika af den ga fönstret föll ljusskenet. Sällsamt, Han har redan lemnät den. tyngdt, att alla emottogo det, men skandinaviska pastoren i Baltimore, som draget Hör på! Hvad tror du det är Endast den får begagna uppfinningen, nödvändigt, att hvarje godare tid efter försorg om dem tiUs de äro ombord på tåget, tänkte Lidandet, här inne har jag ännu Fönsterluckorna voro tillslutna allt sällsamt, hvem helst som såg det. tosen af denna linies ångbåtar för någon boskapVi för en gräns Gud bestämt för att den lika godt då hvem den har att tacka annan med vågen kontrollerar utvisade att stugan var öfvergifven aldrig varit, och likväl vakar der sälia biljetter till och från MALMÖ, GÖTEBORG, hemsöktes af någon fruktansvärd K PENHAMN, CHRISTIANIA, CHMSTIANSUND, jord han skapat skall återgå till förintelsen? göddjurens vigttillökning och utgallrar derför. Förstör den, och millioner, någon! Hoasmög sig till fönstret och att dess invånare icke mer-tänkte olycka. Den ene förlorade sitt enda STAVANGER, BERGEN ocb Det slagte, som befolkar hvilkas väl du kunnat bereda, få stanna de djur, som ej väl betala det dyra till allra lägsta priser- återkomma. V der satt en undransvärdt skön vinna barn, den andre sin beder, sitt gods VE XL AR på de skandinaviska landeraa denna jord, har allt jemt gått framåt i samtaia dy som förr. Låt det gödfodret. med shöhyitt hår i en sid, mjuk drägt den eländige! Dlefvul eller söjas efter dageds lägsta kars. 1 Ab, och guld, den tredje vardt oskyldigt För Vidare upplysningar besök eller skrif tall i upplysning, i andlig och materiell vara oskadad och det är endast en som Med afseende på gödfårens kJippbing menniska jag skall ändå finna hans och en fin duk lindad kring htifvudet. förföljd af sina fiender för en annan H. CLAUSENIUS & CO., utveckling. Uppfinningar hafva aflöst återstår att omnämna, att det är lider deraf: du sjelf. Hon skref ifrigt och med säker hand blefvo alla hans barn till grämelse, si Generti Agenter for Vestern, hvarandra. Allt har förbättrats Simon tvekade ett ögonblick. Derpå rådligt att verkställa denna så snart Simon skyndade ut. Han var bragf No. 3 S. CLABK ST., Chicage, Bl.' i en stor bok, och en djup fåra 16g att hans hufvud i förtid grånade. Eller för hvarje år har något nytt tillkommit, utbrast han: det blifver för varmt fös att djuren sträng mellan ögonbrynen. Uen till ett ytterligt raseri. Han rusade agent, ock kom der ofrid mellan äkta makar, H. SAHLGAARD, ST. PATO, MGM. skola som varit afsedt att göra lifvet kunna bibehålla sig friska och svensk advokat, JS-X ut för trappan ner på vägen, åt Tobias' Du har rätt. Det var mensklighetens FRED. NELSON, eller nedlades någon af familjen •kring de fina nasborrarne och läpparne 3 West 3rd Str., ST.PAÜI* Mnbti ännu mera lätt, ännu mera angenämt. lycka lag ville. Men den skulle vid god matlust deremot bör man stuga till. Vännen hade sagt sant: låg liksom den blidaste qvinlighet pä sjuklägret och reste sig på åratal (148-lyJ Men det finnes väl en gräns för detta undvika att klippa fåren om vintern, den öfvergifven. Simon skynda vinnas gengmjnig', ej genom någon ej upp derifrån. och den ädlaste hjertegodhet. Lidan var Ankar- Linien. framåtskridande. Någon gång fodrat efter klippningen.b varken de förbi den och in i skogen. annan. då dtt stod försjunket i betraktande, då Menniskorna sågo pä hvarandra, undrande skall det ögonblick komma, då inr Hela dagen och.natten, som följde Med dessa ord gick han mot maskinen kan tillgodogöras eller betala sig sä slogos upp tvenne underbara, gråa öfver hvarför så mycken olycka tet mera finnes att uppfinna, da man väl, utan fåren efter en klippning derpå, irrade han omkring hit och dit, cch krossade den. un ögon, som sågo lugnt på henne, och kom till dem, sch de visste icke. i alla ting omsider uppnått fullkornligheten. När följande dag grydde, hade han kalla årstiden i stället nödgas en djup, klangfull röst ljöd: "Kom der den FÖRENTA STATERNAS POSTANGARE, att de sjelfva öppnat dörren för det Alla fantasiens källor äto att konsumera en ännu större foder afgå hvarje vecka 6Sn redan hunnit så långt från sitt hem, hit in, barn, jag här redan länge vän FÖR OCH FRÅN FARMEN. tysta, bleka lidandet, att de sjelfva uttömda intet nytt kan mera åstadkommas. massa för att ersätta den starka värmeutstrålningen att han icke alls visste hur han skulle GLASGOW och LONDON tat på dig!" kallat det till sitt bord. De få noterna på tonskalen från deras nakna, tillbaka. Förvånad inträdde Lidandet, sådant hitta Om gödnidg af tår och lam. till NEW YORK direkte. Det aima tørnet vände stundom kunna icke längre sammanfogad till kroppar. Å andra sidan bör man hade hon aldrig förr hört. Hon omslingrades Han hade kommit till ett helt och STO samma väg tillbaka och fick då veta, Denna iini^s ängbåtar äro ALLA NYA, nya melodier, inga ämnen finnas för undvika alltför varma fårhus och hållet obekant landskap. Han hade Ända intill senaste tid hafVia alla RA och OÖF V E RTRÄFF LIGA i aiseende af mjuka armar, togs upp hvilka förfärliga gåfvor det strött paasagerames beqvämlighet och komfort. skalderna att besjunga, inga ideer för sörja för, att alltid tillgång finnes p5 i skötet och kysstes, och den sällsamma nyss trädt ut ur en stor skog' En landtmän, som slagit sig på att göda omkring sig. Derefter undvek det'på Biljetter säljas till LÄGSTA PRISER frän alla romandiktarne att inspireras af. Då frisk luft hos fåren, hvilket är ett oeftergifligt dal utbredde sig framför honom. Midt får cch lam beräknat fodrets tillgodogörande qvinnan sade: "Kära Lidande! lång tid att besöka samma hus. Det jemvägsstationer i Amerika till och från är det mål uppn&dt, hvartill Gud velat vilkor särskildt de en för Du måste finna mig, jag fick ej söka i dalen utvisade en nAngd skorstenar enda-t efter gödboskapens DANMARK. hade likväl fattat kärlek till några SVERIGE, NORGE och föra menniskorna. Då skall han* köttfårens helsa och välstånd, gelska att en stor fabrik var belägen der. tillväxt uti lefvande vigt, och i allmänhet dig, ty jag kommer aldrig okallad! Pris pS emigrantbiljetter från Stockt olm, menniskor och brann af längtan efter låta denna jord, som icke längre har hvilka i sitt hemland ej ens om vintern Göteborg, Malmö, Köpenhamn, Christiania. Längs efter skogen gick en väg. På ansett det 0vigtigt, af hvad Jag är Moder Tålamod och sitter här dem, märkte icke heller alltid, att det Bhristiansand, Stavanger, Bergen något att lefva för, återgå till förintelsen. äro vana att vistas inomhus. denna väg tog Simson in och vandrade beskaffenhet deana genom gödning och lyssnar och vakar. Sjön bär tillm'g Troiidhjem till New York........ O. för ofta gästade dem. Då drabbades aller- Du ser således, att hvarje alla deras röster, som kalla mig. en stund densamma framåt. åstadkomna tillväxt var de hade ej Från New York till ofvannämde hamnar $33 deaf sorg på sorg, tills det djupt nedtryckta uppfinning som göres, på samma gång Lyckan tycktes vilja återvända till ined Jag har ofta gått i ditt spär, men tyvärr heller nägon anledning att lägga särskild Förgiftning genom utfodring Köp edra biljetter pä den populära ÅnkarIinien barnet tog vandringsstafven den för menskligheten att steg framåt när ni sänder efter vänner och försäkra honom. Efter en stunds förlopp såg grodd potatis. icke alltid." Vecket i pannan vigt vid förbättringen af egenskaperna samt med tungt bjerta och tårforssan dein om en säker, beqväm och snabb resa. i utveckling, också för den ett steg han en mtin, som vandrat öfver fältet vardt djupare. Lidandet dolde sitt hos sina gödfår, så länge de ögon sade dem farväl. Tolkar medfölja på alla bätar och paasagerarne framåt mot förgängelsen. frän det håll der skorstenarne märktes, Under en vinter såsom den innevarande, hufvud vid det moderliga bröstet. större delen af köpare icke kunde besluta följas till jern vägastationerna afkompaniets Det gick så tyst och stilla sin väg Ah, verlden har nog lång tid ätinu taga in på vägeu och gå framåt då potatisen på grund af ogynsam tjenstem&n i New York och Chicago. "O, gå alltid med mig!" bad hon sakta: sig för att betala bättre varor fram, icke hastigt, icke stormande, att lefva. ett stycke framför honom. väderlek vid upptagning och nedläggning För priser, vexlar och alla andra underrättelser "Mitt barn, när du kallar mig, allt efter deras värde med högre pris. och likväl gick det fortare än bergstömmen, vänd eder till agenterna i landaorten eller Hvem vet! År icke allt nu så Denne man vax Tobias det var icke kommer jag, oeh när du är trött, gå uti högar och källare samt Detta förhållande synes nu i allmänhet till snabbare än vestan vinden, HEN51EHSON BKOS., fullkomligt det kan blifva? Kanske möjligt att misstaga sig derpå. påverkad af den milda, fuktiga luften hit till mig. Jag måste skrifva Lifsens General Agenter, hafva upphört, .och det lönar sig och trädde in hos alla, alia menniskor. är din uppfinning den sista länken i Simom skyndade på sina steg för Bok, der har jag mycket att göra." under de sistf-örflutna månaderna visat 96 Washington Str., Chicago, 111. väl att vid gödning fästa afseende icke Förskräckligast var, då det slöt sig Reduktionen kedjan. Kanske är det den signal att hinna upp honom. Tobias gick stor benägenhet icke blott för röta allenast på varans vigt utan äfven till barn, och de arma blefvo faderoch Gud väntat på. temligen fort, och Simon hade svårt Det arma, lilla Lidandet stannad2 utan äfven att gro, och då densamma på dess beskaffenhet det kommer sålunda moderlösa eller fingo långvariga Du tror dä att följa honom. på Igrund af flerstädes rådande hela natten hos Moder Tålamod, och vid gödning icke allenast an pä sjukdomar, så att deras täcka små aneigten Att redan snart, då du trott dig Snart såg man en liten koja skymta vigttillökning och produktion af kött foderbrist måhända meva än vanligt om morgonen vandrade det stärkt vidare. blefvo lika bleka och tärda som skapa mensklighetens lycka, förstörelsen fram bredvid vägen. Hunnen midt tages i anspråk till utfodring uti ladugåidarne, Då blommade och grönskade och fett utan afseende pä dess beskaffenhet, Lidandets anlete, och deras ögon lika pä öfveriartsbiljetter från gamla landet i dess ställe skall komma öfver för denna tog Tobias af och gick in i utan man måste äfven lägga torde det icke vara utan allt, det var skördetid. Lidandet såg så dunkla och sorgsna. När Lidandet till alla platser i yestern af den, och det är du som frambragt den. $e $6 $6 kojan. skäl att erinra om den fara, som en sig noga vinn om, att djuren lem na på säden och kornblommorna och detta såg, gr et det bitterliga och fäste Du skall sjelf gå under med deo Simon skyndade efter. Snart hade ymnig utfodring af grodd potatis tänkte: "1 arme! nu blommen I så ett för menniskans näring särskildt ej på lång tid mera sin blick på verld, hvars lycka du sagt dig åsyfta han uppnått kojans dörr. Dörren medför, en fara, som icke synes gladt och glänsande i solskenet, ännu passande kött, så fint, saftigt och välsmakande något barn, ja, dat vände bort hufvudet, Om det vore sant! var icke läst. Intet hinder fanns att upphäfvas derigenom att potatisen gifves fortfarande af Bremer Linien i dag skolen I likväl mejas bort!" som möjligt samt väl genomsprängdt der barn lekte. Hvarföre skulle det ej vara sant? stiga på. kokas. Vid potatisens groning ombildas och dens agenter öfver hela landet. Der stod en ståtlig mö ensam på fältet JEn dag låg det under ett äpleträd, med fett. Man skall karske förbanna mig Simon öppnade dörren häftigt och nemligen genom en kemisk pro Der är emellertid all sannolikhet för och mejade lika raskt som tr? karlar, Det första vilkoret för ett tillfredsställande och såg, huru de smft »plena hade så i stället för att välsigna mig. Alla befann sig i ett litet torftigt rum. en del af potatisknölens qväfvehaltiga att priset å jernvägsbiljetter snart cess 'God morgon, bleka Lisa," ropade gödningsresultat är, att dju präktiga, röda kinder, att man blef menniskor skall jag bringa om intet. Midt på golfvet stod Tobias och betraktade ämnen till det bekanta giftet blifver liöjdt, hvarföre enhvar, som hon skalkaktigt, "kom och hjelp ren icke uppställas till gödning i svagt, helt glad af att betrakta dem, "O, Det är förfärligt! Jag gör icke förskräckt den inträdande. solanin, som hufvudsakligen afsattes ämnar skicka efter slägtingar och vänner mig!" och dermed sprang hon fram afmagradt tillstånd, utan är det istäl kära äpleträd", ropade lidandet, "gif längre verlden lycka, utan dess ofärd. Åndtligen har jag dig då skurk! uti groddtrådarna (visarna) men äf. i gamla landet bör göra det strax. till henne, och hennes hår flög omkring, let för ett tillbörligt tillgodogörande mig så vackra röda kinder, man skulle Nåväl? Huru ämnar du göra? utropade Simon. ven förekommer i sjelfva den grodda och de blåa ögonen logo som af det ayra gödfodret nödvändigt, att då mycket heldre än nu se på mig!" IST Se annonsen S annat ställe. Må det ske! Han hejdade sig plötsligt. Hans potatisen, likväl i större mängd uti det kära solskenet. "Hvem är du de befinna sig i godt hull, innan nian "Nej," sade äpelträdet, "om du hade Köp edra biljetter uf Breraer-Liniens Simon öppnade fönstret. En liten blickar föllo på ett föremål, som befann skalet än i köttet. Den verkan detta börjar med gödningen. På grund då?" sporde hon förvånad, då hon sag vackra röda kinder, skulle man ej lokalagenter eller tillskrif ström rann nedanför. Strax ofvanför sig på golfvet bredvid Tobias. gift utöfvar på nötboskap beskrifves Lidandets mörka ögon. "Jag är Lidandet häraf är det äfven ändamålsenligt att mera mottaga dig så medlidsamt och H. Claussenius & Co., var ett vattenfall, och forsen Det var ju hans egen maskin, eller nyligen på följande sätt af en framstående bereda dem för den egentliga gödningen och måste« ständigt vandra herbergers dig." fortfor ännu utanför Simons fönster. åtminstone en, som var förvillande General-Agent för Vestern. veterinär: "Djuren," säger genom att föi st gif va dem en na1got kring. Och hvem är du?" "Jag är Sorgset steg hon upp Ojsh vandrade N:r 2 S. Clark st., Chicago, 111. Det var vinter nu, men ingen is kunde lik den. författaren "upphöra på en gång att kraftigare utfodring än den de arbetet, ser du dä inte det! Ser du inte, eller till Vin väg. Då kom hon till en trädgård lägga sig på strömmen. Liksom Du ser på maskinen, sade Tobias. äta, och äfven mjölkafsöndringen vanligen erhålla och derefter det egentliga FEED. NELSON, svensk advokats hur frisk jag är och hvilka starka yid floden der var det en sådan fogelsång, under sommarens dagar brusade den N:r 3 West 3rd str.. St. Paul, Minn. Du tycker dig känna igen den. Det samt tarmarnes peristaltisk» (krälan gödningsfodret. Hos fullväxta armar jag har." Och dermed tog hon det riktigt gjorde en glad i själ öppen och obehindrad förbi fönstret, Konsul H. SAIILG-AARD, St, Paul, är dock i eko din. Dess bitar ligga på de) rörelser afstanna efterhand, ehuru djur består den genom gödningen Lidandet som ett barn på armen och och bjerta. "O, I kära, små foglar!" Minn. och likasom då glittrade dess böljor bottnen af strömmen. Denna maskin mulen ännu kännes fuktig och sprang med det öfver hela fältet under erhållna tillväxten till största delen raiV-Sm) ropade Lidandet, "skänken mig eder i solljuset, oca de små vattenpelare, har jag gjort. Åfven jag har sysslat sval pulsen är hastig, men andningen af fett, under det hos yngre dylika skratt och joddel. Öfver Lidandets vackra sångförmåga, att jag må glädja som forsen kastade upp i luften då En jernvag gående med mekanik i mina dagar. Jag var likväl lätt, ögat har en stirrande som samtidigt växa, äfven muskel anlete hade dragit en lätt rodnad, menniskorne!" "Nej, kära och då,, föllo ned som silfverhvita kanske skickligare deri ån du, fast blick och dess hinna ar starkt inflammerad och Lidandet sade leende: "Följ massan-betydligt ökas. in i och igenom barn," yvittrade foglarne, "om du ej perlor. jag icke hade uppfinningens gåfva. djuren stå med stretande ben 5 stora stater och territorier Det är emellertid af stor vigt, på med mig! Jag får aldrig hvila och är kom så tyst och ginge så sakta, skulle Simon tog ritningarna, som lågo på Du hade den i stället. Du hade ideerna och sänkt hufvud liksom bedöfvade, hvad sätt fettet aflagrar sig. Hos ett likväl så ofta trött!" "Det går ej an, att bör man göra sig väl underrättad om, sä menniskorna icke sä snart förgäta dig, bordet, ref sönder dem och strödde ut men fullborda dem kunde jag och när de ledas ur stallet att undersökas, godt gödkreafcur finner man icke fettet man ej stannar i valet och a valet, dä man skall kära du, ty jag måste sofva, för att utan finna, att du är Lidandet och dem öfver'1 strömmén. En vindflägt ut och resa. Denjernvägsiinie, vi hafva äfaeende bättre än du. Jäg visste det, och derfor visa de alla tecken till en fullständig hopadt på vissa ställer, utan det om dßgen åter vara frisk. Jag-är öfverallt i på, är den bästa sitt slag i hvarje hänseende bringar smärta." fattade bitarne och förde dem långt stal jag dina ideer för att begagna Ghicaa, St förlamning af extremiteterna, och är nu känd under namnet: ligger inbäddad mellan muskelknippena, och ingenstädes, och jag måste Och dtt stackars Lidandet vandrade bort. Som en svärm af hvita foglar för egen räkning. Jag kunde dem (benen). De vackla från den ena sidan skratta, om så att köttet pä sätt och vis är men jag skulle alltid se vidare och kom till en hög skog. Den sväfvade de omkring öfver vattnet. komma in till dig när jag ville. Du till den andra, visa stor knäsvaghet genomsprängdt med fett. Har nu det dina ögon, så skulle mitt leende dö doftade så ljufligt, och man gick så Snart sänkte de sig ned mot vattenytan, OfvlAHA1 arbetade mycket men jemt kunde du och "trampa igenom" gång på djur, som skall gödas, saftiga muskler, bort. Fast, om du kallar mig, så kommer mjukt på den tjocka mossan under der strömmen fattade dem i sina icke hålla på i ditt arbetsrum. Jag Den utgöres af Chicago, St. Paul & Minnea- gång, under det såväl hasen som öfriga såsom fallet är med alla djur, som jag och stannar qvar, der du går träden. Här och der stulo solstrålavne armar och förde dem bort.: §t. olis- och North Wisconsm-jernvägarne och passade på de stunder, då du var derifrån, leder ofta gifva vika, och de befinna sig i godt hull, så kommer bort. för att åter göra ansigten ljusa Paul & Sioux City-jernvägea med dess underafdelningar. sig fram mellan de prasslande bladen Derpå gick han till maskinen. Han och ritade af dina ritningar, Följande är en närmare beskrifning stackars djuren skulle störta på hufvudét, fettet att aflagras jemnt men är muskelköttet, och glada!" och dallrade och dansade på mossan af vägen och de platser, man genom skulle hafva kunnat krossa den i ett utforskade din modell och gömde dess om de finge råda sig sjelfva. såsom t. ex. hos gamla afmagrade Och allt vidare gick Lidandet i den densamma uppnår: samt förgylde bladen. Det var enda tag, ty den var rätt bräcklig. sammansättning i mitt minne. När Den östra afaelningen af denna linie böljar i Ungefär med dessa symtom framträder kreatur, icke rikligen genomträngdt glittrande morgonen och genom den St. Paul och genomgår den vackraste och mest en ståt här inne. Lidandet lutade sig Men han hade icke bjerta att göra jag kom hem till mig gjorde jag en sjukdomen. Hos de första patienterna af köttsaft, och ärp muskelknippena vida verlden. Men Tålamod och Arbete romantiska delen at Wisconsin samt det pittoreska 'uttröttadt mot ett tråd. Här kan det. Han plockade sönder den bit maskin, liknande din. Jag fick den Hudson, Menomonee, Bau Claire och kunde jag icke straxt kom torra och sega, så eger fettbildningen höllo ord och blefvo dess trogna Black Eiver Falls till Elroy. Frän Elroy passerar jag gå, utan att medföra sorger, här för bit. Derpå kastade han ut bitärne, färdig lika fort som du din. Jag har ma sjukdomsorsaken på spåren men rum företrädesvis uti andra linien genom den undersköna ledsagare. Ofta samlades de om qvällarne kan jag hvila ut, o.ch ingen ser sig en och en, j^enom fönstret. De vid undersökning af fodret fanu jag icke skämt bort din ide var icke rädd Baraboo-dalen förbi Devils Lake och Madison delar af kroppen. Efter slutad i huset vid sjön och läste i Lifsens att detta äfven utgjordes af starkt till Chicago, hvarest den står i förbindelse med sjönko strax, och snart hvilade de på sjuk på mig." Då kom en solstråle för det. Tvärtom, jae har förbättrat gödning af dylika djur kan man väl de förnämsta jernvägslinier, som leda till de grodda potatis, hvilken på prund af Bok eller skrefvo deri. sipprande fram mellan bladen, såg de bottnen af strömmen. den. Se på maskinen, och du skall större städerna i de östra staterna och Canada. finna en betydande aflagring af rent det låga priset i stor mängd användes Hela trainen, baggage- och rök-vagnar, parlor- underbart sköna, Ijaslösa ögonen, Så satte han sig vid bordet, som nu finna, att jag har rätt. Jag har narrat till utfodring, hvarvid man försummat fett på njurar, tarmkäx m. fl. ställen, och wofyagnar, gir utan ombyte frän St. Simon och hans uppfinning, sprang in i dem, upplyste dem och var tomt, och såg ut öfver strömmen. borttaga de talrikt förekommande dig att förstöra din för att jag skulle Paul till Chicago öfver stålskenor och på en men muskelköttet är lika torrt och jemnväg. trängde in i jer tat på Lidandet. Och groddarna. Diagnosen (kännetecknen) Der nere hade han ju begraft det, fä skörda äran af uppfinningen. Vi segt som förut. Sådant kött är, oafsedt Kom ihåg att Pullman sofvagnarae äro de kunde nu med full säkerhet hela skogen såg det sällsamma skim Saga af Cabriolo. som varit honom kärast af allt. äro ju egoister alla, alla utom du bästa af alla och att den enda linie som, har dess brist på smak, mera svårsmält hmvieapå "solaninförgiftning." Detta Pullman Palace Sleeping Cars mellan St. Paul ret i den tärda flickans anlete och rörde Han satt ett par minuter, stirrande är det ej si? Jag var fattig och obemärkt gift verkade här förlamande pä rörelsenervernas och mindre passande till föda. & Chicago är Chicago, St. Paul, Minneapolis Det var en gång jag vet icke rik på sig af glädje oca beundran. Men rakt framför sig. Derpå, paed en centra, således på lilla jag skall nu blifva rik och & Omaha Line. hvarför det äfven är af ringare värde tigt när, kanske var det i går en När ni reser österut, tag vägen genom Blrqy lidandet visste ic ke, att hon blifvit hjernan och ryggmärgen. Uti flera skakning på hufvudét, liksom ville ärad. Ingen förlorar derpå mer än än det förut omnämda. och Madison, och när ni går åt söder eller sydvest gammal man vid namn Simon, som vid samma tid uti andra kreatursbe vackrare, utan kände blott solstrålen han slå ifrån sig de allvarsamma tankarne, lar med denna linie genom de 7 stora städerna. du. Men jag vinner ju desto mera. Enligt talrikt utförda försök har sättningar förekommande sjukdomsfall arbetat i många år på en stor uppfin darra varm och leendQ i sitt bjerta. vände han sig till Tobias. Jag skall afslöja ditt bedrägeri. af samma slag kunde hvarje gång det visat sig, att vid gödning af får Den vestra afdelningen af denna linie böljar ning och som, när han på morgonen "O, kära skog!" utropade hon, Hvad säger du nu? frågade han. Hela verlden skall få.veta att du stulit samma orsak påvisas. Sjukdomen i St. Paul och når in uti Iowa, Dakota och Nebraska, hufvudvigten ligger derpå, att mängden inträdde i sitt arbetsrum och betraktade passerande igenom de uppblomstrande lyckades jag. utan att något enda djur "skänk mig en enda af dessa tusentals Tobias log på ett egendomligt sätt. min ide. Både lagen och menniskorna qväfvehaltiga näringsämnen fägghviteämnen) städerna Shakopee, St. Peter, Mankato, de många ritningarna och med dog, hafva derigenom, att potatisutfodringen solstrålar, och jag skall varda skola ge mig rätt. Jag trodde knappt, att menniskoälägtet Worthington och genom Le Mars till Sioux icke är för ringa. Tillföljd ögonblickligen utbyttes siffror öfversållade papperen, som lågo Säg du det der 3t alla menniskor City, Omaha och Council Blufis genom bibanor lycklig!" Då blef det med ens graftyst inneslöt en individ så emot utfodring med hö, hvarjemte häraf måste föi hållandet till de står den i förbindelse med Blue Earth City på bordet, samt maskinmodellen, Eftersom du icke kan bevisa det skall i skogen, träden sågo sorgsna på oegennyttig, så uppoffrande spm du. djuren invärtes erhölls stärkande och och Woodstock. Minn., Boon, Iowa, och qväfvefria näringsämnena vara temligen hvilken stod färdig brdvid, med glad ingen tro det. Mitt nej väger ju.lika Sioux Falls i Dakota. stimulerande (stillande) medel. Efter hväranåra, solstrålen smög bort ur Men du tröstar dig väl snart öfver nära, vid den förberedande utfodringen Den punktliga förbindelse denna linie i och förnöjd ton utropade: mycket, ja, i närvarande stund mer sex dagars förlopp voro de flesta djuren Lidandets ögon, halkade öfver en hvad du förlorat. Du har ju nog att Union Depot i Council Blofiä underhåller med ungefär som 1: 6.5 och vid den fullt äteistäldu." Åndtligen står jag vid målet! an ditt ja. Jag har nyss varit hos första klassens jernvagar till alla punkter i skimrande ödla och dolde sig under ho lefva af. Du svalter ej ihjel för att mellersta och vestra Missouri, Kansas, Texas, egentliga gödningen som 1 4.5. I al Det har kostat mig mycket arbete, egaren af den der fabriken i dalen. ga ormbunkar. "Du arma, arma du gif vit detta företag på båten. Du Nebraska, Colorado, California, Arizona samt la händelser bor man vid gödning af detta, fortfor han. Många nätter Han vai med mig först här hemma. nya och gamla Mexico gorden Viird att kallas barn," sade en gammal ek, "en enda har ju verkat så mycket godt deri genom får icke spara på qväfvehaltiga näringsämnen. Den GAMLA PÅLITLIGA SIOUX CITY-linien. har lag vakat aldrig har jag gif. Han sig pä min uppfinning, och han LilliJiiill jJililLIll i solstråle skulle gora dig alltför vacker både för verlden och dig sjelf. Dessutom ar den den ENDA LINIEN ät sydvest, Vidare bor man vid gödfårens vit mig tid att njuta af lifvet arbetet förklarade sig genast villig att köpa menniskorna skulle kalla på dig Innan Simon hann såga något till som går genom den rika och tätt befolkade (Rnyat Netlurland Steamship Co) utfodring undvika foderämnen har varit min enda njutning. den. Jag följde honom hem för att Missouri-dalens SJU STORA STÄDER, för mycket oeh då skulle de nodgas svar på dessa ord, var Tobias forsvunnen. Gör regelmessiga tarer mellan med nämligen: Sioux City, Council Bluffs, Omaha, hog vattenhalt. Putatig, som Åndtligen skall jag ha rättighet att göra upp kontraktet. Han kommer att bära smärtor vida utöfver sina St. Joseph, Atchison,. Leavenworth och AMSTERDAM och NEW YORK har en hog halt af torrsubstans, ar snart tillbaka med penningar och for Kansas City. skaffa mig andra* krafter! Du måste forblifva utan En qvarts timme förgick. Efter Depot foot ot Siblev street. Freight and i noggi ann förbindelse med deaf kompaniet legda lämplig att anvania och mycket goda Steg hördes nu i rummet utanför. att afhemta maskinen. Det är jag fägring och utan värme," Sakta foil denna tids förlopp upplåts åter dörren, Ticket office, corner Tliird & Jackson ets., St. ångbåtarne, som gå direkt till och från ha vunnits derigenom, gödningsresultat som sålt den till honom. Jag har forklarat Paul. Simon gick ut dit för att se hveto det en het tår på skogsblomman vid Lidandets oeh någon inträdde. Det var AMSTERDAM och GÖTEBORO, Through Chicago and Eastern Express trains att man, med uteslutande af alla hela dess sammansättning för AMSTERDAM och STOCKHOLM, var. fötter hon sande ljuf vallukt återigen en äldre man, en af Simons leave St. Paul at 12:46 n'n. and 7:45 p.m. vattenhaltiga fodermedel, jemte AMSTERDAM och MALMÖ, honom. Jag har visat att jag förstår Arrive at St. Paul att 6:16 a. m. and 2:50 p. m. Der ute stod en annan gammal man upn till henne och hviskade sin tack bästa vänner. AMSTERDAM och CHRISTIANIA, Trains for North Wisconsin leave St. Paal at godt ängsho utfodrat grope eller slösäd. min sak och att jag gjort min maskin med långt grålt skägg. for daggen. Nå, är den färdig nu! frågade AMSTERDAM och KÖPENHAM. 11:60 a. m., Minneapolis at 10:45a. m. arrive at Hvad åldern angår för de djur» sjelf. Han skall icke tro ett ord af Cable9:25p. m. Ah, är det du, Tobias! utropade Passagerare befordras med kompaniets ångbåtar Vidare gick den rastlösa flickans denne. Min Leave Cable at 6:60 a. m. arrive at som skola anvandas till gödning, så hvad du sager. från hvilken som heldst af nämia hamnar till AMSTERDAM Simon. Nu kan du få komma. in. väg och hon kom till en stor, stilla Tala inte derom! Jag har, förstört neapolis at 3:30 p. m., St. Paul at 4:00 p. m. torde IM a 2% års gallgumsar och af och öfverflyttas der till NEW YORK. Nåväl, då skall jag döda dig! Jag har min maskin färdig. gjö. Den rörde sig intet endast qvållen BT. PAUL & SIOUX CITY DIVISION. den, båten, så att endast ett ombyte bohöfves. de tidigare utvecklade raserna till och Du skulle kanske kunna göra det, De båda männen inträdde i arbets-, Sioux City and Sioux Falls Express leaves Simon omtalade för sin vän hvad skred öfver vattnet, sjelf i skuggor, BeqvSmhgheter oöfvertrdffliga. Minneapolis at 7:40 a. m. and arrives at 7:30 p. med de årsgamla djuren låta sig billigast ty du är starkare än jag. Men hvad någon annan Priser lika låga som med första rummet. som händt. men kring henne drogo rosiga m. Omaha, Kansas City and Texas Express och fortast gödas. klassens linie. Hvad har du gjort! utbrast vännen, skulle du vinna med det? Din sak Ser du, Tobias, jag har egnat leaves Minneapolis at 3:20 p. m. and arrives at strimmor genom vattnet och har och För cirkulär och vidare upplysningar Mnvände Det kan icke förnekas, att unga 1:30 p. m. The Sioux City and Sioux Falls då Simon slutat sin berättelse. skall bli ännu mer förlorad, min desto half va mitt lif åt denna uppfinning. der föll en stjerna ned deri, och vaggade Express makes close connections to and man sig till from, göddjur (lam) lemna det finaste och Hur kunde du tro denne Tobias, denne säkrare vunnen. Det är mitt Ofta har jag känt mig trött, och modet all points on branch lines. B, B. H. toe Laer, orörlig på den stilla ytan. Li All trains depart and arrive at St. Paul, Min« möraste köttet, och äfven vid lamgödning gamle räf som smyger sig in öfver namn som står i fabrikantens kontrakt. har svikit mig. Men då har jag •. General Agent, dandet doppade sin fina hand ned i neapolis & Manitoba depot. hafva utmärkta resultat vunnits,J 90 allt, som innästlar sig i allas förtroende Det ar mitt namn, som skall La Salle Str., Chicago. Xlllnøta sagt till mig sjelf: "Det är för sjön och lade den på sin panna. Qval•. P. B. CLARKE, T. W. TEASDALK s. dock är denna gödning städse dyr ocht William Str., New York. endast för att stifta olycka och blifva ododligt. Qen. Traffie agent. General passenger agent: menskligheten du arbetar. En hel ]en kom förbi henne.och hviskade: F. B, Hachting, Gen. Bese Agee^. ännu dyrare:: zw Ingrs lammes år», fördert! Man anser honom for ett Då skall jag krossa din maskin, r- StfPaul,Minn. väl- verld skall tacka di£. Millioners i«Qod natt! Sof drömlös!' Och glöm 6' ['Ji'sr A «.i »4 Vi rihty-r i* v v,?, i /v N Mi-It*