Old News

Minnesota stats tidning (Minneapolis, Minn.) 1877-1882

December 27, 1881 · Page 1 of 8

Page 1

Click image for full resolution

OCR Text

MINNESOTA STATS MPXING, TISPlftEN DECEMBER 1881. DEN 27 2 konsten att bedraga, ett barn, då Döring, äfvensom Worovitsch, Ynglingen svarade icke, utan skiftade dy i rödt och hvilt med *IN BARNDOMSTID. det gäller att naarras, och jag reste sig lyssnande och förundrad blickade blott forvirradt upp, för samma lätthet, som om hans O, ljufvs barndomstid, då än mitt hjexta upp i vagnen. att derefter åter försjunka inom skulle således alltid framstå i en hjerta varit ett ännu oerfaret, blygt w SS osknldafulltaf frid ocjrglådjo alog. Det är salutskott, yttrade Döring, sig sjelf? falsk dager för er. Ser ni, min fi untimmershjerta. DS jag var fri frän sorger, nöd. och smärta. Iför den, enda direkta angbotsliitfe øtJielhmi det höres på uppehållen DS hela veriden ständigt mot mig log, Ni är i sanning en gåta, min herre, jag har likväl pass, som ett Hans reskamrat var deremot en Har gäll du vart Sä skön det ej kan flnnaa Amerika och Danmark, Norge & Sverre* mellan skotten. icke är falskt men det skulle jag herre, anmärkte åter den äldre, utbildad, kraftfullt bygd man med En tid som din af oskuld, hopp och frid. 4dc'CATI.- Säkerligen en kunglig salat! cO~^bKREGELHÄSSIG ej yågat uppvisa för någon Ryss FÖRBINDELSE IIVAU icke utan otålighet det skulle Med saknad derför måste jag dig minnas. ett öppet och manligt ansigte. Thi! :v til 1 s 1 on» "Hekla." 3,00ft,Tons Min sköna barndomstid! l^! tri .,» a. Kan Kejsarinnan Vara vid Peters» smärta mig om jag till slut icke •Kapt. Molsen. Pannan var hög, uttryckande "Hu-rul-1" v -'ftO U "fieiser," Ü.000 w|" hur-*- lioii Och ynglingen uppknäppte dervid hof? finge bibehålla min goda tanke om Kapt. sherlieok. karaktersfasthet och mod de Hvi har du flytt så snartt Med dig föravunno "Islitoil." tid« i 1 -nitie) rocken ooh vesten samt visade Kommer ej ljudet af skotten er utan .. utan.. (1 mörkbruna ögonen strålade af Min lrid och fröjd, min enkla barnatro Innen omskiftning af Sk» nttini! viskul'Ki'tøner, Passagerare från skepp ('h läkiiré Och hat och sorg och tvifvel insteg fuiino från Kronstadt? btisutt- Han slutade anmärkningen med sitt bröst. förstånd och allvar ehuru ... då tilt slf'.pp. Uti min själ, som flfangi söker ro. I ugen overfyllning. en axelryckning, som uttryckte Se här mitt pass .. det är Nej man blickade djupare in i dem Då du försvann, blef hårdt och kallt mitt ... i(§g »-A.il'...ST sinne, skritvet af ej mindre än en kula Ni har ratt. Kanonaden är mera än alla ord. man säg den dystra lågan af en Jernvägsbiljettcr till original priser. Vexlar mfia-das till dagens kurs på de Och hoppet skeppsbrott led på tidens ström. Dugliga & pålitliga agenter antagas» oss helt nära. Kör på kör på bästa biinkeri Skandinavien. Ynglingen höjde dervid hastigt och en bajonett. melankolisk brand väl icke en O,'barndomstid! Nu står du för mitt minne Närmare underrättelser meddelar upp sitt hufvud och hans ögon Döring ... de af våra läsare, L. C. PETERSEN, lössläppt passions fria eld utan Blott som en herrlig dröm. Sen'l Paas. Agent, Worovitsch fattade Döring larmen, vidgade sig. som läst romanen Drabanten, igenkänna tempererad genom allvarlig strid, New York Kontor: Bom yngling ännu jag mig likväl kände i afsigt att säga något, men Huru? anmärkte han. honom säkert Döring men som icke destomindre förlänade IS State St., (midtemot Castle Garden). Så nöjd och lycklig, ty en vän jag fann. förblef likväl stillatigande, liksom I denna rörelse visade sig så upptäckte på ena sidan af ynglingens åt honom ett uttryck af Vår vänskap skulle vara utan ände, hade han ej varit öfverens med bröst tvänne ganska betydliga, Och allt vi skulle dela med hvarann. mycken naturlig stolthet, så mycken känslighet, som förädlade på ett Men ack, den fröjden var dock snart förtiden: sig, borde yttra sig Norweaian Plow Comp., oförskräckt, manlig öppenhet, fastän Numera läkta blessyrer. Huruvida han intagande sätt hela hans väsende. Min vän var rik, blefstoU och vann beröm, eller ej. så mycken karaktersrenhet och Jag fattig var, och derför biet med tiden Ynglingen betraktade honom Säg ut hvad ni har på sinnet, Vår vänskap blott en dröm. ungdomlig oskuld, att den, äldres Ni har varit i falt ... ni är ännu. bad Döring. alla misstankar på en gång åter militär ... ni har stridt som en Ni vill utforska, fortsatte den Jäg minnes ock, hur jag mitt unga hjerta Kusken kövde emellertid på. försvunne. Också lade han sin tapper man .. eit handslag, min Med kärlek vid en flickas hjerta band. äldre, som märkte ynglingens C, W. MITCHELL, Pres. E. S. HARRIS, Vice pres. Om hofvet är här,yttrade Worovitsch, hand vänligt på ynglingens axel. Vi skulle troget dela fröjd och sm»rta herre men hvad ser jag der? pröfvande tjick, hvad mening jag Och skiljas endast utaf dödens hand. Bra, min vän yttrade han. men tystnade åter. Då Worovitsch, vi måste kalla STEPHENS, Sec. & Treas* SATER, Sup. GEO. H. H. hyser om er, och jag skall underlätta Men hon, som så min själ i boior lade, Nåväl, om hofvet är här? Vältaligare har ni aldrig kunnat den unge mannen så, efter han Försmådde snart miTi kärlek, varm och öm, tillverkare af er i detta afseende. Jag Ty falskhet i sin egen själ hon hade. Döring observerade den starka besvara min insinuation, än ni nu sjelf gifvit sig det namnet, blottade tänker, att ni är en ung man, med Vår kärlek var en dröm. rörelse, som på en gång bemäktigade gjorde. bröstet, hade han skjutit någonting ett godt och redligt hjerta, men sig ynglingen, en rörelse, som Ynglingen sjönk derunder åter åt sidan, som han fäst Ku utan vänners stöd jag ensam strider som utan all erfarenhet blifvit af oförstäldt blottade hans oro och Bland tidens skär och stormar lifvets strid, ned inom sig, och samtalet hade med en snodd om halsen, bar på omständigheterna utjagad i veriden, Och utan någon makas tröst jag lider ägslan. troligtvis upphört, så vida han ej bröstet men icke dessmindre så vida ni icke sjelf i allt för Och längtar ständigt till min barndomstid. Om ni har något att frukta efter en kort stund med en häftig O, måtte snart den trygga hamnen hinnas stack någon del af det undangömda ungdomligt äfventyrliga afsigter För trötte seglarn uppå tidens ström. för hofvet, inföll Döring, så råder rörelse vändt sig emot den äldre. fram, och Döring trodde sig öfvergifvit edert hem. Då jag I Fadersfamnen skall jag lifvet minnas jag er att handla beslutsamt. Visar Det faller mig något in, sade märka att det var de glänsande träffade er vid p'oatstationen i Riga Blott som en sorglig dröm. ni er lika vacklande och tvekande han, säg mig, är ni Ryss? uddarne af en militärorden. Vid fann jag er i en belägenhet, som FURSTEN. inför andra, som inför mig, Det. är jag icke, men varför BIDIKG AND WALKING PLOWS," Dörings yttrande, knäppte Worovitsch rörde mig och ni må sjelf afgöra, skall ni inom tjugufyra timmar denna fråga? lugnt åter tillhopa väst och "Cultivators, Harrows, Road Scrapers", etc. etc. huruvida jag icke behandlat er så vara såsom en misstänkt person Ynglingens bröst höjde sig, liksom rock, och tycktes derigenom vilja godt jag förmått. HISTORISK BERÄTTELSE ... beröfvad er frihet. Svara hade en börda fallit från hans afböja vidare fråga. Tre Grarantier. Ynglingen fattade med värma mig öppet, fruktar ni för hofvet? hjerta. Ni vill omgifva er med ett den talandes hand och ryckte den GUSTAF IV ADOLFS DAGAR 1. Vi garantera, att vSro plogar göra godt arbete i alla sorters jordlager. Ja Vi 1 Ni är icke en rysk embetsman ogenomträngligt mörker .. som 2. garantera, att ySra plogar äro lika varaktiga som någon ennan plog markneden. lifligt, Vi garantera, att våra plogar varar lika sä långe som hvilken som hetat annan plog i Ni vill således undvika allt S. C. F. RIDDERSTAD. ni behagar min herre .. men icke rysk officer? Att ni ej Ack jo, min herre, yttrade han marknaden samt att den i afseende pg lättheten att handtera ooh den godhet at arbete den uppseende och, om möjligt, äfven sagt mig det förut. Ser ni, min hvarför skulle ni ej våga visa edra dervid, ni har behandlat mig som utför är utan like. polisen. Första Delen. herre, men hvad är ni då för lands landsmän de ärofulla tecken af en bror. Ingen har kunnat göra Lätt att handtera! Symetrisk i form! Naturligtvis. tvenne sådana blessyrer, hvilka ni man? mera för mig, än ni. Man var nära FÖRSTA KAPITLET. Vagnen hade under tiden inkommit måste hafva erhållit i striden för Svensk Skrif efter cirkulärtr. att upptäcka att det pass, som jag i Petershofs alleer,- och TVENNE RESANDE. ert fädernesland? Sådana blessyrer Ynglingens utseende fick allt hade, var falskt. Ni trädde emellan man såg grupper af menniskor I slutet af Juni månad 1796 såg THE FIRST. NATIONAL mera lifligbet. äro invisningar på allas aktning, och räddade mig. ÖfverfartsBiljettei hvimla fram och åter under de mam en sufflettvago, förspänd med Svensk, upprepade han och och ehuru jag ej är Ryss» Utan min kurirbricka skulle lummiga, i sin praktfullaste sommargrönska tvenne hästar, skrida frampå den fixerade ännu uppmärksammare måste jag rättvisligen erkänna att jag ej hafva förmått det. klädda löfkronorna. så kallade Rigavägen till St. Petersburg. sin reskamrat. Gud vare derför tapperheten är en förtjenst, som Lika mycket, ni räddade mig of Döring hade öfverlagt ett ögonblick. MINNEAPOLIS. man i Ryssland ärar och aktar lof! tillade han, liksom talande för likväl. Men ej nog dermed, ni såg Vagnen hade redan passerat lika mycket, som i något annat sig sjelf. Jag har alltid hört mycket mitt bekymmer, min kassa var Om hofvet är här, sade han Oranienhamn och nalkades Petershof. Kapital $600,000. Öfverskott $35,000. land. frän alla skandinaviska hamnar till godt om Svenskarne. Ert namn slut och ni erbjöd mig en plats i Drifver slutligen, hvilket att döma af alla jernbanstationer i Vestern med Worovitsch stirrade blott på är Döring, Mauritz Döring, dot ert åkdon. O, min herre, huru Allmän Bankförrättning. den välkända allt hvad yi se och höra, är ganska Hästarne voro löddriga af svett, Bremer Linien Döring. var ju så? skall jag kunna visa mig riktigt troligt, nödgas jag också stanna vittnande om att de gått raskt undan. Jag gillar er anmärkning, Alldeles/ men jag kan ej begripa, tacksam för all den godhet, ni slösat Ränta betalas pä depositioner. var här. Ni har sagt mig att det Kusken, en ståtlig figur, klädd hvarför ni gläder er åt att svarade han slutligen men jag har på mig. Vexlar köpes och säljes pä de förnämsta är angeläget för er ätt, så snart som i en ljusblå långrock, tillftnäppt till lä&re priser sagt er, att jag måste förblifva än med nägon annan jag är Svensk, eller rättare, hvarför Ni kan det. städerna i Europa. möjligt komma till Petersburg. ända upp, och med ett bälte om linie. en gåta och och ni synes frukta för Ryssarne. Säg mig det och... Vi anbefalla oss vördsamt om skandinavernas .. Det är sannt och likväl .. lifvet, skötte tömmarne som en Ni är ju sjelf Ryss, och så vida ni ggr Se annonsen å annat stalle. patronage. Anförtro er uppriktigt åt mig. Och likväl? hel karl. Emellertid voro hästarne Köp edra biljetter af Bremer-Linien* är en redlig ung man, hvarför Döring, som kände att han behandlat K. SIlLE President. Ynglingens ansigte mulnade Och likväl dröjer jag gem a lokalagenter eller tillskrif redan uttröttade, och piskan misskänna edra landsmän. den unge mannen med B. B. AMES Vice President. härvid, och han sänkte förläget här, ifall ni ej vill blifva migqvitt H. Claussenius Co., gick hurtigare ände. En rysk bonde, mera än vanlig ridderlighet, kunde &> HENRY G. SIDLE Kassör. Hvarför? Hvarför? Men utan sina ögon. ty jag är öfvertygad om att jag i General-Agent för Vestern. utstyrd i en likaledes tillknäppt i dennä'ät&S'llcke undertrycka en att hoppas att för "er fullständigt Ni sade mig i går, fortsatte N:r 2 S. Clark st., Chicago, ni. ert sällskap aldra säkrast skall och åtsittande rock, ehuru till färgen vies förtrytelse, öfver hans, som kunna redogöra för min person, likväl den andre, att ni heter Worovitsch & Kft A NORTHWESTERN l\ t» A eller till kunna lurendreja mig in i hufvudstaden. grå, gick vid åkdonets sida, det föreföll Döring, allt för opåkallade PC/Wi Relief Association.?})T^uv prisar jag mig dock lycklig för och är från Mitau, i dag FEED. NELSON, svensk advokat hållande sig i den ena vagnsfjedern. försigtighet. N:r. 3 West 3rd str., St. Paul, Minn Ilufvudkontor: 209 Ave. kallade ni er för Wornonvitsch mitt infall, att ifrågasätta ert Nicollet Åfven jag tror det. .. men i Konsul H. SAHLGAABD, St. Paul. jag fann er i Riga utan och påstod att ni var från Witebsk. landsmansskap, och ännu mera att Då MINNEAPOLIS, MIlMN Minn. alla fall är det klokast att vara så Inuti vagnen sutto tvenne pass, öfvergifven och förtviflad, (917-fto ni ej är Ryss. Ser ni, min herre, UTFÄRDAR ASSURAN8ER å LIF och KROPPSSKADOR forsigtig, som möjligt. Under de GENOM OLYCKSFALL. Hvarje risk personer. Den ene var en man af inföll han, misstrodde jag icke en Ryss älskar sitt fädernesland, person från 18 till 66 års ålder kan medelst inbetal» Förlåt mig, förlåt mig, bad två sednaste åren har jag hufvudsakligast ning af en ringa afgift blifva medlem af denna löt» Bremer Line. omkring tjugufyra å tjugufem år, han måste det, ty han vore eljest er. enlng och till förmån för sina närmaste arfvingar ex ynglingen och tryckte åter sin reskamrats uppehållit mig i Ryssland hålla en llfsasaurans från 600 till 4,000 dollars, som den andre var yngre. Båda två Döring yttrade sig utan all häftighet, éj en redlig Ryss, han måste älska utbetalas vid den försäkrades död. Inträdeeafgiftee hand, under det att hans och känner att den hemliga belöper sig från 4 till 10 dollars. voro helt och hållet upptagne af men ändock med så mycket det, liksom jag, men det hör ej hit ansigte betäcktes af en hög rodnad lNorth German. Loyd.) C. M. LOR1NG, pres. A. C. RaND, vice pree. polisen här icke är att skämta det samtal, som sysselsatte dem. R. W. LAING, sekreterare. uttryck, att Worovitsch förstod det är väl möjligt att jag förlåt mig mitt osammanhängande med. Således jag vill föreslå För närmare nnderrSttelaer vände man sig till Ni är ej upprigtig, min herre, hans mening. mista lat mig, men jag har ej gjort prat hvar var jag nu? C. K. HENRIKSON, agent, Minneapolis, Minn. er en sak. yttrade den äldre ed ra uppgifter Och jag misstror likväl er, 222-] Kontor: City Hall, rom n:r 7 3:dje våningen. det uppsåtligt. Mitt namn är Jag ville säga-att jag anser en Er vänskap rör mig djupt äro motsägande. Hvad ni den ena vill ni säga långt derifrån.jag har Worovitsch jag är från Mitau. Ryss ega pligter mot sitt fädernesland, Befunne jag mig i edra omständigheter, stunden bejakar, förnekar ni den aldrig ett enda ögonblick betviflat kära och dyrbara pligter, Doktor Rolf Pihlgren, är jag säker på att ni Ofver andra. Dessutom visar ri en förlägenhet, NEW YORK. er heder och ert hjerta. Så länge och att han, så vida han derjemte Den äldre blickade ut genom mig på samma sätt. skulle behandla SVENSK i via SOUTHAMPTON, regelmässig LÄOM KIRURG. som gör er med skäl jag an er vara Ryss, var det är rysk embetsman, eger ännu vagnen och såg sig tankspridd BP Worovitsch tryckte Dörings ännu mera misstänkt. Jag är icke blott af aktning för er patriotism, POSTÅN GBÅTSLINIE högre, nog af, man skall icke fresta omkring, han tyckes betvifla hand. Det var hans enda svar. någon polisbetjent, utan talar som Kontor: 15 och 16 Davidson Block, som jag tvekade, huru jag skulle med dess egna, eleganta och omtyckta ftsst fosterlandskärleken hos någon ynglingens försäkran, och ett fartyg om 3,000 tons dr&gtighet Vill ni följa mitt råd, fortsatte hörnet af Fjerde och Jackson gatorna. en uppriktig vän till er, min herre visa mig inför er och då jag na och 700 hästkrafter: man af heder, och i sjelfva verket ttryck af missnöje halkade öfver Döring, så stiger ni ur. vagnen Spårvagn gär direkt till bostaden, 243 Elbe, Main, tiaösburg, Neck»' men kom ihåg att ryska polisen ej vet att ni icke är det, har ja g. sökt hafva tvetydiga förklaringar till Donau, Hohenzollera. Oder. Gen. Wende» hans ansigte, hvilket han dock af Nelson Ave., St. Anthony Hill. Dr. och söker er ensam fram till värdshuset'på Hohenstaufen, Mosel, Weser. Sanphpin, är att leka med. Ni bleknar ... att, på det enda sätt, jag kunde, er härledt sig ifrån denna, må ni ädel finkänsla sökte dölja för sin Pihlgren behandlar företrädesvis Braunschweig, Nurnbetg andra sidan om slottet. I hvad skalt jag väl tro? Alseglingsdagar: Frän Bremen hvarje Söndst öfvertyga er, att jag ej är ovärdig själs- och nervsjukdomar, bröst- och nu ej klandra mig, uppmärksamhet. reskamrat, som ej heller märkte New York Lördae folkhvimlet skall ni obemärkt hinna Den yngre, som kunde vara er vänskap. Något mera eger jag hudåkommor, samt barn och fruntimmerssjukdomar. Passagerare frän Sverige befordras genom Jag förundrar mig visst icke det, utan snart åter försjönk i sina dit, och der skall ni uppsöka nästan oafbrnten jernvägsförbindelse melius omkring aderton å tjugu år, Emottager sjukbesök ej rättighet att yppa om mig, emedan Christiania, Köpenhamn, Malmö, ooh alla egna betraktelser. öfver att jag i mina yttranden mig såsom en gammal bekant som alla helgfria dagar kl. 10 —12 f. m: skiftade verkligen färg, då han jernvägs-stationer i Danmark och Bremen, efl iag ej tillhör mig sjelf- Hade motsagt mig ack min herre, jag lunda undvikande den länga resan Btver Jag vet icke hvad det är hos samt 3—5 e. m. Träffas hemma kl. öfverraskas af att få återse mig. hörde den ryska polken nämnas, jag ej haft förtroende för er, skulle Nordsjön. har aldrig varit i behof af att ljuga er, fortsatte emellertid den äldre 8 -9 f. m. Dr. Pihlgren har varit läkare Jag tackar er, tackar er myc på samma går som han blickade PASSAGEBAREAFGIFT: jag icke en gång upptäckt så mycket i Milwaukee, Wis., i 10 år. förr än på de sista veckorna, och efter en stunds tystnad, som faster ket, ni är erfarnare än jag. I min Från Köpenhamn, Malmö, Stockholm, upp i den talandes ögon, liksom som jag nu gjort. Haf blott Medellösa personer behandlas fritt. Göteborg, Christiania, Christianeund, jag tror ej att jag någonsin kan mig vid er. Jag tror det är er olycka är jag bra lycklig, som ville han der läsa, huruvida hau Bergen, Stavanger och Throndhjem Bref från landsorten besvaras genast tillit till toin heder, det är allt, blifva rigtigt van dervid. Det till New York SR».«' ungdom, er synbara oerfarenhet, hade skäl att frukta för honom träffat en redlig man. om postfrimärie medföljer. Träffas Frän New York till Christiania, Göteborg, hvad jag ber er om. Ni har behandlat förundrar mig ej heller att ni tviflat er nästan värnlösa belägenhet, i Malmö, Köpenhamn och Christiansund Worovitsch var lidigt upprörd söndagar från 5—5 e. m. 40-2 eller ej. mig, som en man af ära, Q32.U på min ärlighet och på min Ynglingen var föröfrigt af ett förening med den lifiiga hänförelse, Tor och returbiljett W8.Ä öfver den vänskap, som Döring och det skulle smärta mig att vara Bremer Line. karaktär, emedan jag oupphörligt A OELRICHS CO„ intagande och älskvärdt utseende, hvarmed ni yttrat er om flere ämnen, visade honom- Utan alla vidare misskänd af er- invecklat mig i en labyrinth af och fastän han hade denna» vid som dragit mig till er. Ju No. 2 Bowling Green, New York resonnemanger hoppade han ur vag. Döring kunde icke längre misstänka tvätydigheter, utan att ha förmåga mera jag inträngt i er karakter, ST. PAUL, 1 hans ålder så vanliga, smäckra, nen och försvann bland folkhvimlet. H. Salilgaard, sin unge reskamrat. Han att reda mig derur. Beklaga mig, Edmund Eichhorn, I Agentei destomera har ni erinrat mig om nästan slankiga växt, utan den {NORTH GERMAN LLOYD.) Vagnen körde vidare men ju McnrBAPOLifl, I ror började snarare förmöda det han min herre, men hoppas ej derför A. Mac Minneectt R. Farlane, några år af mitt eget lif, då jag hållning och stadga, som först längre fram den kom, desto mera kassör i "American Bxchange var en af de många olyckliga politiska att få närmare reda på mig: jag är befann mig ungefärligen i samma Bank" i Duluth. kommer med åren, visade sig ändock ökades folkträngseln och svårigheten flyktingar, som vi denna skyldig högre pligter att dölja emellanåt något manligt och belägenhet, som ni nu, ehuru ni Dow & Skinner, att bana sig en väg fram till tid öfversvämmade Europa. Emellertid mig inom mig sjelf, intill dess .. mm beslutsamt i hans rörelser, hvilket saknar något, som jag egde, nemligen det utsatta mötesstället. slöt han sina gissningar inom men nu håller jag ju åter på att ganska mycket förhöjde det uppriktighet. Vid edra år I den stund, Döring på något sig. Ofver BALTIMORE. komma på afväger. En sak vill Apotekare. intressanta hos honom. Man skulle bör män dock kunna vara det. afstånd Raserade förbi slottet, Här är min hand, yttrade Alla som. tänka på att resa hem eller hafva för atdgt jag dock försäkra er om, den att kunna säga att sjelfva grundteckningen Visserligen är det sant, att jag ej att Bända biljetter till slägtingår och vänner 1 hörde han den ryska hornmusiken Försälja äfven Färger, Oljor, borstar, Döring i stället, och nu ej mera ett SVERIGE, NOBGE eller DANMARK, ni ej upptagit från landsvägen skelettet var färdigt har skäl att fordra den af er/ men ». s. v. Särskild omsorg egnas åt recept. böra försäkra sig om öfYerfartsbUjett på denna populära spela en folksång- Tonerna rullade enda ord i det ämnet. Jag har första klassens linie, hvilken i afseende pä sina hvarken en otacksam eller en vanärad tili mannen, men att schateringen jag påkallar den också blott... tidsenliga inrättningar ångares snabbhet, säkerhet och öfver landskapet och bortdogo aktning för olyckan och kau jag ej hafra någonting öfriet att önska. Skandinaviska äfventyrare. Min herre, ni kan 10th Ave., Drugstore, eller färgläggningen felades. Han jag vet knappast hvarför. Ni har passagerare undvika den stormig» någonsin vara till er tjenst så småningom. o Ii farlkfr» resan öfver Nordtiön Corner Washington & Tenth Ave., S. tro mig, att jag är förtjent af er fallit i mitt våld liksom ur skyarne, samt mottages vid ankomsten till Amerika arden var lång, nästan lika lång, som En qvart sednar e stannade hans skandinaviska pagt oren i Baltimore, som dra-. vänd er med fullt förtroende till Minneapolis, Minn, x296 aktning, så vida heder och ära någonsin och då vi hinna fram till St. den äldre, men mager, ehuru åkdon vid värdshuset- (Forts.) mig. A kunna vara det. Jag är en Petersburg, skola vi skiljas åt, denna magerhet icke var den förtärande, BORG, K PENHAMN, CHRISTIANIA. CHRISTIANSUND, Under samtalets gång hade man Ingen under, Hr Pettersson ta» D:r J. Hanson olycklig, ung man, som icke ens och måhända för att aldrig mera STAVANGER, BERGEN af ett utsväfvande lefnadssätt THRONDHJEM till allra lägsta priser. lade med sin vän om en mycket omtyckt tillryggalagt ett par werst, och har rättighet att tala om sin olycka. rre- VEXLAR på de skandinaviska länderna framkallade sjuklighetens, sammanträffa. Jag är sjelf ung, gäljas efter dagens lägsta kors. embetsman. man nalkades Petershof. jag Se der sammandrag min För vidare upplysningar besök eller skrif till men har slitit ut barnskorna utan fastheldre den alltjeirt sä­ Han är en präktig karl han ifrSn Kiel, Holstein, som flera är praktiserat CLAUSENIUS På en gång hörde man ljudet af E. & CO„ hemlighet, mitt lif. Föröfrigt må skola, och i Köpenhamn, Danmark. tillväxande friska och ungdomliga i erfarenhetens det ger aldrig ett ondt ord om nigon. General Vestern, Agenter för Hörnet af Wash. & 5th Ave# Hl en dundrande från grof- kanonad, No. 3 8. CLARK ST., Chicage, Dl. ni icke tro att jag är så oerfaren Ja, det skulle vara högst besynnerligt kraftens, men som ännu ej besvärats skulle glädja mig, om jag på något H. SAHLG AARD, SR. PAUL, MURA* agent, (Nya Tysks Turner Hallen). va pjeser. om han gjorde det, svarade och barnslig, som min ställning gagna af något öfverflöd af yttre sätt kunde er. Hvad ämnar FRED. NELSON, N:r svensk advokat, Kontorstimmar: frSn kl, 10—13 f. m. san vännen, ty han talar aldrig om nigon kunnat Hör! 3 West 3rd str., ST. PAUL, Mnrar. hitintills gifva anledning framkomma former. Kinderna voro insjunkna ni taga er till, då vi 8—Bi e. m. annan än sig sjelf. Boated: 1406 3nd Ave., S. (148-1 jr) stannade. Jag Vagnen att förmoda. är oerfaren i men, ehuru icke utan sin solbränna till hufvudstaden.