Minnesota stats tidning (Minneapolis, Minn.) 1877-1882
September 29, 1881 · Page 1 of 8
OCR Text
gick jag in i detj-mörka hvalf, dit till mig. Men på samma gång Konungen höll med en del af Nu blef det ett jubel, synnerligast dörren förde. Jag träffade snart sin här i den venstra förstaden. Det i förstäderna. Alla ville sel som drömmen sjönk tillbaka, flög på en trappa, som förde uppåt så var en öppen plats i nordöstra delen den gäst vänlige svenske konungen en annan tanke framför mig, nämligen «n händelser ur Qvtof ll AdoIA hiatal*. följde en lång gång, som tycktes hvilken man betraktade som sin den sköne ynglingen, och nu af staden midtför Schmiedtthor, sträcka sig utefter husets hela AtC. Georg Starb&elc. befriare från papistern»? förtryck, såg jag både honom och den gamla derifrån en brygga gick öfver längd och sant olikt var lagd i konungen stadsgrafven till förstaden. en omständighét hvari för mig, och jag kunde ej underlåta (Forts, fr. for. n:r.) sjelfva müren. Den slutade vid Straxt före kl. 9 kommo de utskic sjelf satte förklaringsgrunden till att sätta dem i gamband med "Här et&r mitt namn, skrifvet en vindeltrappa. När jag kommit kade från staden öfver bron. De sina oerhörda framgångar denna hvarandra. mod mäster Olofs egen hand," sade upp för denna, delade sig gången i Med en ångest som jag ej kan hade dock ännu icke hunnit bestämma sommar. p& det hon öch en tår föll ned tvänne. Det hade varit bättre beakrifva, reste jag mig upp från sig. När konungen red förbi en folkhop, fösa bladet, som hon höll i banden. för mig, om jag hadq valt den, mitt läger. "Tänk om han vore," "Hvilken skada," utropade konungen, som samlat sig uSnför Burgthor, "År det så, att I knnnen träffamin som jag ioke valde. Den, som jag sade jag till mig sjelf, "om han "om jag tvingas att med kom han att stanna och tilltala son, s& visa honom blott detta« nu slog in på, förde mig ut i en eld och svärd föröda en så välbygd de närmast stående borgarne vore den gamlas son, och jag är blad, och han skall sätta tro till öppen förstuga, hvarifrån husets ort! Jag kunde fordra af eder några den som gripit den stackars ynglingen samt frågade slutligen på skämt eder!" hufvudtrappa förde utför till den tunnor guld i brandskatt, men och sålunda blifvit ett medel om de ville hafva honom till sin Det var all den ledning,som hon ofri ga delen af huset. Ett stort Nya vår- och sommarvaror, till hans död, jag som lofvade jag traktar varken efter edra penningar konung. fcunde lemna mig. Namnet p& och högt, konstrikt i eten uthugget "JA!" så fullt och fast att blifva hays eller eder undergång. Jag ropade då alla med en hennes dotters man kunde hon icke Stöflar och Skor, fönster längst bort insläppte tillräckligt hjelp och rädda honom ur fara! förer krig för att vinna fred och mun, och sedan, när konungen säga mig. Allt berodde således med dager, för att låta Men han uppträdde som fiende, och vill beskydda er författning och red framåt, hörde man ändlösa rop på tillfället. Dock lofvade jag mig urskilja så väl trappa som det han ville icke säga, hvem han är," edra previlegier men stadsportarne af: "Der kommer vår konung!' henne, och det gjorde jag gerna, på ömse sidor från densamma ut tillade jag för att försvara mig måsten I öppna för att om jag funne hennes son, så löpande gallerverket, också det af i» inför mitt samvete, "jag har gjort mig" "Du gjorde en fånge!" sade skulle jag framföra hennes helsning huggen sten. Den breda präktiga min pligt! Är han icke Sveriges 1 Rundt omkring stod en mängd konungen till mig om qvällen, till honoui och bedja honoio trappan ledde genom alla våningarne filande, hvar för denna tystnad? folk från förstaden, som samlat sig och sporde mig tillika hvem han vanda åter hem. Emellertid föranledde ut till den stora ingången, Men tystnaden kan dock vara en B. P. HOWELI att höra, huru det skulle gå, om Efter de senaste moden hos var. detta mitt möte med den som var omgifven och prydd tackmantel för det goda, liksom deras hus och hem skulle förstöras Jag visste det icke, och icke ett gamla gumman i Strengnäson kedja med dyrbart stenhuggeri. Denna jorden gömmer både goda och onda till följd af den befastade stadens ord hade kommit öfver hans mun, af händelser, somliga så _nderbara, ingång hade varit stängd, och de i rötter i sitt sköte. Föret när de balsetarrighet, eller om de i fred sedan han föll i mina händer. Det att jag ännu icke rätt kan stora ekportarne tycktes icke heller spira upp, känner man dem och väckte konungens uppmärksamhet och ro skulle fä sköta sina sysslor förklara sammanhanget mellan på länge hafva rört sig på sie a kan skilja det ena från det andra." och se den vänlige konungen draga han befalte mig föra honom dem i och stundom har jag trott att gångjern. Af oss, som voro inqvarterade bort. V, inför sig, och det gjorde jag. jag var föremål för något häxeri. i huset, hade en annan Så der bortåt gingo mina tankar. Något buller uppstod till något Men konungen lyckades lika litet Vid midsommartiden lemnade ingång på sidan blifvit begagnad. Den unge mannen hade skenet afstånd på höger. Det vållades få honom att tala som någon annan. Äfvenledes alla slags skodon för d:imer och herrar, mamseller vi den svenska skärgården och (Forts.) mot sig, det var allt hvad jag af tvänne män, som kommo springande och ynglingar samt barn. seglade ut åt Östersjön. Få voro kunde finna, och tanken på att fram ifrån gatan, hvilken "Det gäller ditt lif," sade Sverges befästningsväsen bedömdt Goda och solida skodon de som anade, att det gälde Preussen, detta sken kunde bedraga, isynnerhet ledde ifrån rådhuset. Det afstanuade hlutligen konungen, "om du icke i en tysk facktidning. det fruktbara och rika ^n det när jag såg framför mig det dock genast, så att ingen -lade kan gifva besked för dig!" med de många städerna vid nedre ädla ansigtet med de stora talande synnerligt märke dertil}. Men jag Men det var lika när. Det gjorde Deutsche Heereszeitung har nyligen Weickseln och alla dessa små floder, handtverkesre ögonen, denna tanke gjorde mig för samt farmare. fick snart huru de smögo sig Se, mig rigtigt ondt att se, huru som utmynna i Östersjövikarne offentliggjort en uppsats rörande Våra varor säljas i ill de allra lägsta priser. Orders ifrån landsorten fram, liksom skygge att blifva bemärkte, förtviflad. Jag beslöt att besöka den stackars mannen kämpade vid denna kust, de så kallade det svenska befästnings väsendet, expedieras med goggrachtt och skyndsamhet. tills de kommo till en plats fången, och jag steg upp för att inom sig. Ett ögonblick såg det Haffen. Att flytta kti^et hit, det bakom ett par hedervärda förstadsborgare, som toide intressera äfven kläda mig. ut, som om han velat falla till konungens yar att angripa polska riket vid oss ett besök. der dekunde göra sig Det var alldeles tyst. Derute i fötter, och det andra var icke-fackmän, hvarför vi återgifva stiupen, och när man besinnar de ttomärktp af de utskickade från den vackra staden, hade bullret hans öga glanslöst. Hans skönhet det som synes oss vigtigast långa krigen, som vårt land fört, staden. Det var en äldre karl af afstannaty jag hörde blott de af» gjorele intryck på konungen. af tidningens betraktelser så lydande: snart sagdt utan uppehåll,alltsedan Nicollet Aye:, S. 119 ett vidrigt utseende. Men han mätta stegen af en marscherande Det måste hafva varit en djup gamle kung Göstaf lade sina ögon var, som han varit gjord af stock patrull, som gick förbi fönstret sorg, som rufvat inom honom oqh tillsammans, så ligger det något Sverges be fästningsplan förskrifver och sten. Desto lifligare var den till det hus, der jag och några andra gjort honom så goejt som känslolös midt ediot postkontoret. storartadt att så träda sin fiende andre. Han var helt ung och af sig från en tid då landet genom för den yttre verlden. När jag af konungens lifknektar hade under ögonen, som salig kungeif ett ovanligt skönt utseende. Jag tänkte på den hårda blicken i den qv arter. förlusten af Finland hade Minn. Minneapolis, nu gjorde. Men det var ock ett såg, huru han vinkade åt de utskickade, gamles anlete, som på morgonen Detta hus låg helt nära hospitalskyrkan blifvit betydligt försvagadt och eländigt tillstånd i de polska länderna. så fort någon af dem befann sig vid fån gen a sida, kunde i sydöstra delen af staden. dess strategiska förhållanden i FOLDS & GRIFFITHS, Hvar och en ville der vara vände sitt ansigte åt detta håll. Gatan från Burgthos gick jag ej andra öfver, att han var ett följd deraf alldeles förändrats. herre och ingen lyda, och sådant MATT-HAITDLARE, Det måtte halva lyckats honom, ty fram till denna kyrka och strax till viljelöst redskap under en sådan Medan Stockholm förut hade legat kan icke bära sig på längden. jag såg, huru de som stod o efterst höger reste sig ett högt torn, bukbm man. "Så må du betänka dig ungefär midt i landet,blef det 1809 No. 206 Nicollet & 207 Hennepin Ave., började hviska till hvarandra och hvilket befann sig en präktig tills i morgon!" sade konungen en gränsstad, som Ryssland kunde Men slog det verlden med häpnad, slutligen helt oförmärkt rycka trädgård som tillhörde skolan eller och gaf mig tecken att utföra fången. hafva på hand ett stort lager af alla sorters mattor. Det ar den äldsta ma nå på två dagar. Den försvarskomite att se Sveriges konung styra handel i staden. Alla varor säljas till lägsta priser. De hafva ätvenledes borgmästaren i rocken. Borgmästaren 'kollegiet. Mellan detta torn och som samma år tillstäldes, stort urval af alla slags tapetserare varor, som sällas både i parti och mini mot Preussen, så väckte det ännu var den som talade med Långt ut på natten fortfor bullret Hospitalskyrkan låg det htis der vågade derför icke föreslå hufvudstaden FOLDS & GRIFFITH, mera förvåning att se, huru rasktdet jag hade mitt varter. Det var kungen. Han och herrarne, som i staden, och hvar man fick se till landets centralfästning, gick att underlägga sig detta omgåfvo honom, märkte intet, skymt af konungen, eå ville ropen en gammal grå byggnad med utan rean baserade försvaret på land. Den 26 Juni kommo vi till och jag visste knappt om jag såg af hänryckning aldrig taga slut t. /ofantligt tjocka murar,hvilka visa- den för det vidsträckta Sverge Piliatmrtdt W~K3nlgWLTgr~ich rätt eller om det var blott "Inbillning. attr huset väl blifvit bygdt pä När jag till sistbegaf mig till hvi-Jfofe, riktiga grund satsen ^'alt ju längre den 12 Juli bade vi som segerherrar la och gick förbi slottskyrkan, korsriddarnes tid. I sjelfva bottenvåningen befordrar passagerare frän Europa till alla jernbanstationer i Amerika en fiendtlig arme tränger in i genomtågat landet ända bort I detsamma yttrade konungen hvars smärta torn reste sig så högt låg mitt runa. från Amerika tiU Europa. SÄKERHET och PASSAGERARES GOl landet, desto mera försvagas den till gränsen af tyska riket och Pomern, och såg skarpt på den bleknande att det tycktes kunna räcka till Jag var snart färdigklädd. Den BEHANDLING är denna linies valspråk. Biljetter så billigt som och desto lättare kan den alltså så att konungen då kunde borgmästaren: "I hafven att välja äfven för den strax invid belägna förbimarscherande patrullen hade besegras, om försvarsarmen till andra linief kunna erhållas hos liniens agenter i landsorten eller hos skrifva till riksmarsken, "att han på de två sakerna, att vara min munkkyrkan, så ljöd orgeln derinne. P. H. DuVernet, |ångt för detta gått förbi, men icke fullo vet att begagna landets hjelpkällor. utom så många sköna landsträckor vän eller min fiende. Väljen Idet Jag stannade en stund lörty hörde jag steg, och förnam Dertill erfordras emellertid Geni. Weste'n Agent, hade mer än sexton eller sjutton senare, så tån I ansvara för följderna! och hörde på, och ständigt kom ett luftdrag, som om fönstret att det finnes en befäst centralptrkt, 131 Randolph Str., städer i landet." Med skäl kunde Men lossa ett enda skott Chicago, 111. den sköne ynglingens anletete för varit uppe. Jag fästade mig i som står i lätt förbindelse salig kungens biktfader, doktor mot mitt folk, skall jag så straffa mig. med armens naturliga operationslinie. början icke mycket der vid, men Johannes Botvidi, i sin likpredi eder, att edra barnbarn skola sörja Norweaian Plow Comp., Med hufvudet fullt af tankar på Med allt detta för ögonen när jag öppnade dörren blef luftdraget kan säga, att han intog städer med deröfver!" fången kastade jag mig på mitt läger så starkt, att jag beslöt först föreslog 1809 års försvarskomite sådan hastighet, som om han ridit Då sprang den unge mannen och hade en märklig dröm. undersöka dess orsak, innan jag att anlägga tre fästningar en på genom landet. fram. Han var liksom fattad af Jag tyckte att jag befann mig i en hvar sida om Vettern och dessutom gick ut. Natten var ljus, men i det förtviflan, eller som om han handlat Pillau togs, så fort vi kommo, MITCHELL, Pres. HARRIS, Vice pi C, W. R. S. stor kyrka, hvars hvalf voro så höga, Karlsborg invid denna sjö, lilla rummet med sitt smala fönster utan att sjelf veta hvad han hvarefter konungen seglade till att de nådde himmelen, och en rådde i alla fall stark skymning. den sistnämda fästningen afsedd GEO. STEPHEKS, Sec. & Treas. II. H. SATER, Sup. gjorde under inflytande af någon Braunsberg, som ock togs. Derefter genombrusade underhart skön musik till att upptaga all krigsmateriel, tillverkare af hemlig makt, och när man såg ryckte han mot Frauenburg, dem. En mängd menniskor armens förnödenheter m. m. Fäst. Sedan dörren.blifvit stängd och blicken i den äldres anlete, tvekaman vidare^titi Tolsemit och några andra gingo der fram och åter, somliga jag förvissat mig om, att luftdraget ningarne skulle varä så starka, attf icke att der söka förklaring småstäder så till Blbing Samt sjön o, andra knäböjde, och framför fortfor, började jag nu undeisöka de endast genom belägring skulle till den oförmodade företeelsen. och Marienburg. Den 12 Juli måste altaret var en rigtig trängsel. dess orsak, men kunde icke kunna betvingas, och så stora att Han sprang fram till borgmästaren Birschau gifva sig, hvarpå en Herrans nattvard utdelades, tyckte finna dsn. Fönstret var stängd de kunde rymma 20,000 man hvardera. ooh de utskickade och ropade brygga slogs öfver Weichseln. jag, och jag nalkades också fö»" x)ch tycktes icke htfva varit öppnadt Denna plan blef emellertid med en röst, som om han varit i begrepp Mewe, Stargard, Putzig och Starno att blifva delaktig af de, himmelska aldrig genomförd, endast Karlsborg på mången god dag. öfver att drunkna. vit z kloster längs i nordvest invid nådegåfvorna. Just som jag hufvud var rummet sådant, att det påbörjades, men ännu efter "Undsättning kommer, undsättning pommerska gränsen föllo i konungens satt foten på nedersta trappsteget 60 år är denna fästning icke fullbordad, sannolikt icke på långliga tider kommer!" händer. nit™ kommo de emot mig, som nyss varit "BIDING AND WALKING PLOWS," Varit bebodt, och sängen hade och på grund af nutidens I samma ögonblick var jag vid "Cultiv ators, Harrows, Road Scrapers", etc. etc. När vi kommo för Blbing, ville framme, och bland dem såg helt hastigt och för tillfället blifvit stora skjutdistanser kan den beherskas hans sida och fattade honom om staden i början göra motstånd, fast jag det fromma hjertliga fast från höjder, som ligga fulla flyttad intill väggen, der den Tre Grarantier. armen. Han föll tillsammans och den icke hade mer än 600 vapenföra sorgsna anletet af den gamla gumman mil aflägsna. Det måste erkännas, nu stod. Någon eldstad fans heller 1. Vi garantera, att våra plogar göra godt arbete i alla sorters jordlager. segnade ned mot marken. Jag kastade från Strengnäs. Hon kom att Karlsborgs läge i flera 8. Vi garantera, att våra plogar åro lika varaktiga som nägenennan plog i markneden. män och halfbannat hundrade icke. en blick bort till den gamle, pl 3 Vi garantera, att vära plogar varar lika sä länge som hvilken som helet annan rakt emot mig jag gick åt sidan hänseenden är lyckligt eärskildt värfvade soldater. Konungen slog Flera gånger vände jag mig om, arir^PTi samt att den afseende pS lättheten att handtera och den godhet af arbete men han var försvunnen Den unge i för att komma förbi henne, men utför är utan like. läger på en kulle, som de kallade och började redan finna hopplösheten är anfallsfronten kort, och fästningen polacken, ty han var klädd som Lätt att handtera! Symetrisk i lorn äfven nu kom hon emot mig. Jag Bmaus. Framtill skyddades den i mitt sökande, då jag märkte kan icke inneslutas, men då en sådan, Släpade jag med mig till stannade då för att låta henne gå af ekskog, och konungen lät dertill Stockholm måste betraktas som bakom sängen en framspringande ryttarne bakom konungen. Vitogo Skrif efter cirimlärer. uppföra en skans och spärra förbi mig på hvilken sida hon ville, landets egentliga nyckel, emedan list på väggSn Jag gick dit. honom alla för en polsk kunskapare, D:r J. Pearson, staden både till lands och sjös. Mälaren derifrån beherskas, och mén nu stannade äfven hon och och sträckte ut handen, icke just O W såsom han väl ock var. Jag Han stod snart i förstäderna. Dessa stängde synbarligen vägen förmig för att jag trodde, att jag der då denna punkt gifver ett lätt tillträde hade sett honom förut i Braunsberg, voro öppna och lågo åt vester, Jag bad henne gå åt sidan, men skulle finna hvad jag sökte, men till hatvet, skulle krigsoperationerna orxi/ikin när det underhandlades om SEWIMQ SVENSK LÄKARE. soder och öster om gamla staden, hon bara log sitt själasrommr leende otvifvelaktigt blifva afgörande eme lan jag dock fick lust att undersöka öfverlemnandet af domkyrkan derstädes, /M-A-nU A Kontor ST:r 313 Washington Ave. S. som ensam var befastad med murar och stod stilla med den ena i Stockholms närhet. För denna framskjutande och och jag hade redan då fäst Bostad: N:r 923, 5:th Street South. klSTHE BES torn samt vattengrafvar och en handen hållande bibeln och den dessa kan emellertid Karlsborg, smala väggpelare. Och derifrån 2276m mig vid den if ver, hvilken han Lf bred vall. Det var en synnerligt andra hvilande derpå. Då fattade som ligger öfver 30 mil från hufvudstaden, kom verkligen luftdraget. I Is result of experience a, It the ådagalade, när jesuiterna drefvos 20 years* experiments in Sewing Machines. It Dow & Skinner, combines and vacker stad med breda och räta jagi henne för att föra henne åt icke blifva till någon good points of all present and former makes, Jag dröp hastigt tram den tunga derifrån. Utan tvifvel var han nota" one man "or one idea machine, as othi are. It avoids the defects of others, and gator. sidan, men hon stod som en oflyttbar stöd. Det måste derför anses som sängen. Pelaren var en dörr seeses and features ana oonvenienc. någon af de många polska ädlingar. new valuable It is large, light-running, noiseless, handsome, e bildstod på samma ställe. som sprungit upp. Jag kunde ej ett fel, att försvai skomiten icke and Warranted at. Den 5 Juli skickade konungen »enUnt, durable, simple^ som i den berömda jesuiterstaden Apotekare. i kept in repair free for övenre. Circulars wi: full description eentfree on request. Itiaenrelvt: Liksom fattad af en yrsel, så att indrog Stockholm i försvaret: en då se, men fann dock sedermera, först en trumpetare och så hofmarskalken derstädes erhöll o sin uppfostran. försälja äfven Färger, Oljor, borsta1*, början dertill skedde först senare, o. s. v. Särskild omsorg egnas åt recept. jag ej var mig sjelf mäktig, ryckte att det var en löndörr, hvars hemliga Dikrikvon Falkenberg När konungen tog denna GEO. P. BENT. 81 and 83 Jackson St., Chicago, 7 derigenom att tillträdet till staden jag upp min knif, tyckte jag, och stängsel jag vid någon häftig och en öfverste för att uppfordra stad voro de icke mindre än 250 10th Avenue Drugstore, Thomson & Smeb från sjösidan försvårades genom rörerlse under drömmen kommit Corner Washington & Tenth Avs,. S. staden. Borgarne skulle lemna stötte honom i den gamla. Med lärjungar i denna skola. Minneapolis, Minn. x-286 anläggning af fästningsverken att öppna. Det tänkte jag icke, sitt svar före klockan 9 följande ett hjertslitande rop föll hön till Hans utrop och hans gripande 1339 Wash. Ave., South, Vaxholm och Oscar-Fredriks borg. på, när jag nu först fann, hvarifrån morgonen. Staden begärde längre golfvet, och jag vaknade. här framfor stadsporten var ett rekommenderar sin oförfalskade Hann & Tipi, ö n s Å Sverges befåstningssystem är således betänketid, men fick icke. De luftdraget kom men den tanken Jag vaknade och så lifligt stod ögonblicks verk. Knappast hörde Gr ännu högst ofullständigt, genomfor mig, att jag borde undersöka, gjorde åtskilliga förslag för att drömmen för mig, att det dröjde de henarsmännen från staden hvad tillverkad uteslutande af de bästa o fashionabla och det är fråga om, huruvida hvart dörren ledde, och jag en stund innan jag kunde frigöra renaste materialier. Den första 0' vinna tid och förstärkning, men han tillropat dem, åtminstone utöfvade skräddare landet någonsin skall kunna enda fabrik i Amerika som tillverk drogs så mycket mera dertill, som mig från den fasa hvilken gripit konungen var bestämd i sina påståenden, det intet inflytande på dem. Nytt vårlager al grönsåpa den kan ej skiljas från df undvara de stora summor som jag genom öppningen hörde liksom mig öfver den förfarliga gerningen att staden inom en utsatt Ty staden Blbing dagtingade moderna tyger.JU:i bästa svenska. erfodras till att skapa* en i ett afiägset Herran talande då jag kunde lyfta min hand mot tid skulle lemna ett af görande samma dag och öppnade sina. portar Orders såväl från staden som land 324 Wash. Ave. 5., modera fästning af första rangen. orten åtföljda af kontanter eller ref den fromma och värnlösa qvinnan röster. Minneapolis, Minn. svar. Så kom morgonen den 6 för konungen som der höll sitt renser expedieras prompt. (176) Oförfärad och med, tysta steg som satt sitt förtroende och hopp Juli. v, intåg. J,